FSC-Hinweis: USA $4.796/gal - LTL 42.30%, TL 45.80%; CA $6.126/gal - LTL 56.20%, TL 59.70% - Woche vom 7/15/26-7/21/26 — Mehr erfahren

    6302.21.30

    Gepauscht

    Dieser Code umfasst gesteppte, bedruckte Baumwollbettwäsche mit Stickerei, Spitze oder ähnlichen Verzierungen. Verwenden Sie diesen Code für den Import oder Export dieser spezifischen Textilartikel, wobei zu beachten ist, dass ein allgemeiner Zoll von 11,90 % anfällt, mit möglicher zollfreier Behandlung für Waren aus bestimmten Ländern, wie in den Zollinformationen dargelegt, und wie in Kapitel 63 für Textilartikel eingeordnet.

    Gepauscht

    HTS-Medien

    Dieser Zolltarifcode fällt unter Kapitel 63, das hergestellte Textilwaren abdeckt, und bezieht sich speziell auf Bettwäsche, Tischwäsche, Badwäsche und Küchenwäsche. Der Code 6302.21.30 umfasst gebürstete Baumwollbettwäsche, die bedruckt und mit Stickerei, Spitze, Borten, Einfassungen, Verzierungen, Kordeln oder Applikationen versehen ist. Es gibt Unterteilungen für bestimmte Artikel wie Kissenbezüge (6302.21.30.10), Bettlaken (6302.21.30.20), Bolsterbezüge (6302.21.30.30), Kissenbezüge (6302.21.30.40) und andere Artikel (6302.21.30.50); verwenden Sie das entsprechende Suffix, um die genaue Art der gemelerten Baumwollbettwäsche anzugeben, die gemeldet wird.

    KapitelKapitel 63: Other made up textile articles; sets; worn clothing and worn textile articles; rags
    AbschnittAbschnitt XI: Textile and Textile Articles

    Zollübersicht

    Schnellansicht der verfügbaren Zollinformationen für diesen HTS-Code.

    Allgemeiner Zoll

    11.90%

    Standard trade partners (NTR)

    Sonderzoll

    Free (AU,BH, CL,CO,IL,JO,KR, MA,OM,P, PA,PE,S,SG)

    Eligible FTA or preference programs

    Der allgemeine Zollsatz für den HTS-Code 6302.21.30 und alle seine Unterteilungen (6302.21.30.10 bis 6302.21.30.50) beträgt 11,90%. Dies gilt für Importe aus Ländern ohne ein präferenzielles Handelsabkommen mit den USA. Spezielle Zollsätze von Free gelten jedoch für Waren, die aus Australien (AU), Bahrain (BH), Chile (CL), Kolumbien (CO), Israel (IL), Jordanien (JO), Korea (KR), Marokko (MA), Oman (OM), Panama (P), Peru (PE), Singapur (SG) und anderen berechtigten FTA- oder Präferenzprogramm-Ländern stammen. Die Meldeeinheiten für alle Unterteilungen sind entweder als „No.“ oder „kg.“ angegeben, und der anwendbare Zollsatz hängt vom Ursprungsland und davon ab, ob es für ein präferenzielles Handelsabkommen in Frage kommt.

    Dienstgrad (Spalte 2): 90%

    Hilfe bei
    _

    Sprechen Sie mit unserem Team für HTS-Beratung, Zollfragen und Frachtunterstützung.

    Code-Unterteilungen

    6302.21.30.10

    Bettwäsche, Tischwäsche, Toilettenwäsche und Küchenwäsche: > Sonstige Bettwäsche, bedruckt: > Aus Baumwolle: > Mit jeglicher Stickerei, Spitze, Borte, Rand, Verzierung, Kordel oder Applikation: > Gewebt/Flanelliert > Kissenbezüge, außer Bolsterbezüge (360)

    6302.21.30.20

    Bettwäsche, Tischwäsche, Badwäsche und Küchenwäsche: > Sonstige Bettwäsche, bedruckt: > Aus Baumwolle: > Mit jeglicher Stickerei, Spitze, Borte, Rand, Verzierung, Kordel oder Applikation: > Gewebt/Flanelliert > Bettlaken (361)

    6302.21.30.30

    Bettwäsche, Tischwäsche, Toilettenwäsche und Küchenwäsche: > Sonstige Bettwäsche, bedruckt: > Aus Baumwolle: > Mit jeglicher Stickerei, Spitze, Borte, Kante, Verzierung, Kordel oder Applikation: > Gewebt/Flanelliert > Kissenbezüge (360)

    6302.21.30.40

    Bettwäsche, Tischwäsche, Badwäsche und Küchenwäsche: > Sonstige Bettwäsche, bedruckt: > Aus Baumwolle: > Mit jeglicher Stickerei, Spitze, Borte, Rand, Verzierung, Kordel oder Applikation: > Gewebt/Flanelliert > Kissenbezüge (369)

    6302.21.30.50

    Bettwäsche, Tischwäsche, Badwäsche und Küchenwäsche: > Sonstige Bettwäsche, bedruckt: > Aus Baumwolle: > Mit jeglicher Stickerei, Spitze, Borte, Saum, Verzierung, Kordel oder Applikation: > Geflickt/Gebürstet > Sonstige (362)

    Kapitel- & Abschnittshinweise

    Kapitelhinweise

    Harmonized Tariff Schedule der Vereinigten Staaten, Revision 29 (2025) Anmerkungen für statistische Berichterstattung KAPITEL 63 ANDERE HERGESTELLTE TEXTILWAREN; NÄHSETTS; GEBRAUCHTE KLEIDUNG UND GEBRAUCHTE TEXTILWAREN; PUTZEN XI 63-1 Anmerkungen 1. Unterkapitel 1 gilt nur für hergestellte Artikel aus jeglichem Textilgewebe. 2. Unterkapitel 1 umfasst nicht: (a) Waren der Kapitel 56 bis 62; oder (b) Gebrauchte Kleidung oder andere gebrauchte Artikel des Postens 6309. 3. Der Posten 6309 gilt nur für folgende Waren: (a) Artikel aus Textilmaterialien: (i) Kleidung und Kleidungsaccessoires und Teile davon; (ii) Decken und Reiseauflagen; (iii) Bettwäsche, Tischwäsche, Toilettenwäsche und Küchenwäsche; (iv) Möbel, außer Teppichen der Posten 5701 bis 5705 und Wandteppichen des Postens 5805. (b) Schuhe und Kopfbedeckungen aus einem Material außer Asbest. Um in diesem Posten klassifiziert zu werden, müssen die oben genannten Artikel beide der folgenden Anforderungen entsprechen: (i) Sie müssen Anzeichen deutlicher Abnutzung aufweisen; und (ii) Sie müssen in Großpackungen oder in Ballen, Säcken oder ähnlichen Verpackungen eingepackt sein. Unterposten-Anmerkung 1. Unterposten 6304.20 umfasst Artikel, die aus Strickgeweben hergestellt sind, die mit Alpha-Cypermethrin (ISO), Chlorfenapyr (ISO), Deltamethrin (INN, ISO), Lambda-Cyhalothrin (ISO), Permethrin (ISO) oder Pirimiphosmethyl (ISO) imprägniert oder beschichtet sind. Harmonized Tariff Schedule der Vereinigten Staaten, Revision 29 (2025) Anmerkungen für statistische Berichterstattung XI 63-2

    Abschnittshinweise

    ABSCHNITT XI TEXTILWAREN UND TEXTILARTIKEL XI-1 Anmerkungen 1. Dieser Abschnitt umfasst nicht: (a) Borsten oder Haare aus Tierhaar (Position 0502); Pferdeschwanz oder Pferdeschwanzabfälle (Position 0511); (b) Menschhaar oder Artikel aus Menschhaar (Position 0501, 6703 oder 6704), außer Filter- oder Siebgewebe einer Art, die üblicherweise in Ölpressen oder Ähnlichem verwendet wird (Position 5911); (c) Baumwollflusen oder andere pflanzliche Materialien von

    Neueste Aktualisierung

    Zuletzt aktualisiert

    November 15, 2025

    Revised every January & July

    Mit einem HTS-Spezialisten sprechen

    Erhalten Sie Unterstützung bei Klassifizierung, Compliance und Versandstrategie.