FSC-Hinweis: USA $4.796/gal - LTL 42.30%, TL 45.80%; CA $6.126/gal - LTL 56.20%, TL 59.70% - Woche vom 7/15/26-7/21/26 — Mehr erfahren

    9803.00.50

    Umfangreiche Behälter und Halterungen, wenn sie Produkte der Vereinigten Staaten sind (einschließlich Schindeln und Planken aus US-Produktion, wenn sie als Kisten oder Fässer mit Waren zurückgegeben werden), oder wenn sie ausländischer Herkunft sind und zuvor importiert und die darauf erhobene Zollgebühr (falls vorhanden) bezahlt wurde, oder wenn sie einer Klasse angehören, die vom Schatzmeister als Instrumente des internationalen Verkehrs festgelegt wurde, Reparaturkomponenten für Behälter ausländischer Herkunft, die Instrumente des internationalen Verkehrs sind, sowie Zubehör und Ausrüstung für solche Behälter, unabhängig davon, ob das Zubehör und die Ausrüstung zusammen mit einem Behälter importiert werden, der wieder exportiert werden soll, getrennt oder mit einem anderen Behälter, oder separat importiert werden, um mit einem Behälter wieder exportiert zu werden

    Der HTS-Code 9803.00.50 umfasst substantielle Behälter und Halterungen sowie zugehörige Ersatzteile und Zubehör, die entweder in den USA hergestellt, zuvor mit gezahlten Zöllen importiert oder für internationalen Verkehr bestimmt sind. Dieser Code wird für Waren verwendet, die zurückgegeben, repariert oder im internationalen Handel eingesetzt werden, und bietet im Allgemeinen zollfreien Status als Teil von Kapitel 98, das Sonderklassifizierungsvorschriften behandelt.

    Umfangreiche Behälter und Halterungen, wenn sie Produkte der Vereinigten Staaten sind (einschließlich Schindeln und Planken aus US-Produktion, wenn sie als Kisten oder Fässer mit Waren zurückgegeben werden), oder wenn sie ausländischer Herkunft sind und zuvor importiert und die darauf erhobene Zollgebühr (falls vorhanden) bezahlt wurde, oder wenn sie einer Klasse angehören, die vom Schatzmeister als Instrumente des internationalen Verkehrs festgelegt wurde, Reparaturkomponenten für Behälter ausländischer Herkunft, die Instrumente des internationalen Verkehrs sind, sowie Zubehör und Ausrüstung für solche Behälter, unabhängig davon, ob das Zubehör und die Ausrüstung zusammen mit einem Behälter importiert werden, der wieder exportiert werden soll, getrennt oder mit einem anderen Behälter, oder separat importiert werden, um mit einem Behälter wieder exportiert zu werden

    HTS-Medien

    Kapitel 98 behandelt Sonderklassifizierungen, und diese spezifische Bestimmung, 9803.00.50, befasst sich mit substanziellen Behältern und Halterungen – einschließlich Komponenten und Zubehör – die entweder in den USA hergestellt, zuvor mit gezahltem Zoll importiert oder als Instrumente des internationalen Verkehrs ausgewiesen sind. Dies umfasst Gegenstände, die nach Reparatur oder temporärer Nutzung im Ausland zurückgebracht werden, sowie Teile für diese Behälter. Es bestehen statistische Meldepflichten, und wenn ein Code aus einem anderen Teil des Zolltarifs abgeleitet wird, kombiniert der statistische Zusatz die Nummer aus diesem Abschnitt mit der relevanten Nummer aus dieser anderen Bestimmung, wobei dieselbe Mengeneinheit verwendet wird. Für nicht alle Artikel in diesem Abschnitt sind statistische Daten erforderlich – konsultieren Sie die Anmerkungen, um festzustellen, ob eine Meldung erforderlich ist.

    KapitelKapitel 98: Special classification provisions
    AbschnittAbschnitt XXII: Special Classification Provisions; Temporary Legislation; Temporary Modifications Proclaimed pursuan

    Zollübersicht

    Schnellansicht der verfügbaren Zollinformationen für diesen HTS-Code.

    Allgemeiner Zoll

    Free

    Standard trade partners (NTR)

    Sonderzoll

    Nicht verfügbar

    Eligible FTA or preference programs

    Der allgemeine Zollsatz für den HTS-Code 9803.00.50 ist frei und gilt für Standardhandelspartner (NTR-Länder). Spezielle Sätze sind nicht angegeben, können aber im Rahmen entsprechender FTA- oder Präferenzprogramme existieren; Details zu diesen Sätzen und deren Anwendung auf Unterpositionen sind jedoch nicht verfügbar. Der Text gibt keine erforderlichen Einheiten für die Meldung von Mengen an; alle anwendbaren Einheiten würden vom spezifischen Artikel und dem möglichen Zollsatz abhängen, der aus einer anderen Bestimmung im Zolltarif abgeleitet wird. Die Anforderungen an die statistische Meldung sind detailliert beschrieben, wobei darauf hingewiesen wird, dass Daten für Positionen ohne statistisches Suffix möglicherweise nicht bereitgestellt werden können und dass die Meldung mit der Mengeneinheit für den abgeleiteten Satz übereinstimmen sollte, falls zutreffend.

    Dienstgrad (Spalte 2): Frei

    Hilfe bei
    _

    Sprechen Sie mit unserem Team für HTS-Beratung, Zollfragen und Frachtunterstützung.

    Kapitel- & Abschnittshinweise

    Kapitelhinweise

    Harmonized Tariff Schedule of the United States Revision 29 (2025) Annotiert für statistische Meldungszwecke KAPITEL 98 SPEZIELLE KLASSIFIZIERUNGSBESTIMMUNGEN XXII 98-1 US-Anmerkungen 1. Die Bestimmungen dieses Kapitels unterliegen nicht der Regel der relativen Spezifität in der allgemeinen Auslegungsregel 3(a). Jeder Artikel, der in einer Bestimmung dieses Kapitels beschrieben ist, ist in dieser Bestimmung klassifizierbar, wenn die Bedingungen und Anforderungen dieser und der anwendbaren Vorschriften erfüllt sind. 2. Sofern keine spezifische Bestimmung etwas anderes vorschreibt, wird der Zolltarifstatus eines Artikels nicht dadurch beeinflusst, dass er zuvor in das Zollgebiet der Vereinigten Staaten importiert und durch den Zoll verzollt wurde, unabhängig davon, ob bei dieser vorherigen Einfuhr Zoll gezahlt wurde oder nicht. 3. Jeder Artikel, der gemäß den Unterkapiteln IV bis VII einschließlich oder Unterkapitel IX von der Zollzahlung befreit ist, ist auch von der Zahlung einer innerstaatlichen Steuer befreit, die bei oder aufgrund der Einfuhr erhoben wird. Statistische Anmerkungen 1. Es sind keine statistischen Daten für Artikel anzugeben, die unter den Positionen dieses Kapitels klassifiziert sind, für die kein statistischer Zusatz angegeben ist. 2. Bei Artikeln, die in diesem Kapitel vorgesehen sind und für die der Zollsatz aus einer Bestimmung an anderer Stelle im Zolltarif abgeleitet wird, ist die in der statistischen Meldung zu verwendende Angabe die 10-stellige statistische Meldenummer, die in diesem Kapitel angegeben ist, gefolgt von der Meldenummer der Bestimmung, aus der dieser Satz abgeleitet wird. Die unter hier angegebene Menge für solche Artikel ist dieselbe wie die Menge für die Bestimmung, aus der der Satz abgeleitet wurde. Zum Beispiel beträgt die statistische Meldenummer für 10 neue vollautomatische Lichtbogenschweißmaschinen, die zur Reparatur oder Änderung gemäß einer Garantie exportiert und in die Vereinigten Staaten zurückgebracht wurden, 9802.00.4040-8515.31.0000, wobei die Menge mit 10 und der Wert mit dem zollpflichtigen Wert angegeben wird. MITTEILUNG AN EXPORTEURE Die in diesem Kapitel enthaltenen statistischen Meldenummern gelten nur für Importe und dürfen nicht auf Exportdeklarationen des Versenders angegeben werden. Siehe Mitteilung an Exporteure vor Kapitel 1. Harmonized Tariff Schedule of the United States Revision 29 (2025) Annotiert für statistische Meldungszwecke UNTERKAPITEL I EXPORTIERTE UND ZURÜCKGEBRINGENE ARTIKEL, DIE NICHT IN ZUSTAND VERBESSERT ODER ERWEITERT WURDEN; TIERE, DIE EXPORTIERT UND ZURÜCKGEBRINGEN WURDEN XXII 98-I-1 US-Anmerkungen 1. Die Bestimmungen dieses Unterkapitels (mit Ausnahme der Unterpositionen 9801.00.70 und 9801.00.80) gelten nicht für einen Artikel: (a) der mit einem Zollrückerstattungsanspruch exportiert wurde; (b) der einer Art ist, für deren Einfuhr eine innerstaatliche Steuer zum Zeitpunkt der Einfuhr erhoben wird, es sei denn, dieser Artikel unterlag einer innerstaatlichen Steuer, die zum Zeitpunkt seines Exports aus den Vereinigten Staaten auf Produktion oder Einfuhr erhoben wurde, und es wird nachgewiesen, dass diese Steuer vor dem Export gezahlt wurde und nicht erstattet wurde; oder (c) der in einem zollrechtlich freien Lager oder unter Position 9813.00.05 in den Vereinigten Staaten hergestellt oder produziert wurde und gemäß einer gesetzlichen Bestimmung exportiert wurde. 2. Für die Zwecke der Unterpositionen 9801.00.70 und 9801.00.80: (a) Wenn aufgrund der Vernichtung von Zollunterlagen oder aus anderen Gründen nicht feststellbar ist, ob bei einem zurückgebrachten Artikel eine Zollrückerstattung gewährt wurde oder in welcher Höhe, wird darauf ein Zollbetrag erhoben, der dem geschätzten Rückerstattungs- und innerstaatlichen Steuerbetrag entspricht, der gewährt oder erstattungsfähig wäre, wenn die für die Herstellung oder Produktion des zurückgebrachten Artikels verwendete importierte Ware zum Zeitpunkt der Einfuhr zoll- oder steuerpflichtig gewesen wäre, und zwar in Höhe des Satzes, der für diese Ware zum Zeitpunkt der Einfuhr galt, jedoch in keinem Fall mehr als der Zoll und die Steuer, die anfallen würden, wenn der Artikel vollständig ausländischer Herkunft wäre; (b) Tabakprodukte und Zigarettenpapier und -röhren, die unter diese Unterposition klassifiziert werden können, können aus der Zollverwahrung freigegeben werden, ohne den Teil des Zolls zu zahlen, der auf die innerstaatliche Steuer entfällt, zur Rückgabe an die innerstaatliche Bürgschaft gemäß Abschnitt 5704(d) des Internal Revenue Code von 1954; und (c) Um die Feststellung und Erhebung des vorgesehenen Zolls zu erleichtern, ist der Schatzmeister ermächtigt, die Beträge des Zolls festzustellen und anzugeben, die dem Rückerstattungs- oder innerstaatlichen Steuerbetrag entsprechen und auf Artikel oder Klassen oder Arten von Artikeln angewendet werden, und Artikel oder Klassen oder Arten von Artikeln von der Zollfestsetzung auszunehmen, für die die Erhebung dieses Zolls Kosten und Unannehmlichkeiten für die Regierung mit sich bringt, die unverhältnismäßig zum wahrscheinlichen Betrag dieses Zolls sind. Harmonized Tariff Schedule of the United States Revision 29 (2025) Annotiert für statistische Meldungszwecke XXII 98-I-2

    Abschnittshinweise

    ABSCHNITT XXII SPEZIELLE KLASSIFIZIERUNGSBESTIMMUNGEN; TEMPORÄRE GESETZGEBNOSSENHEIT; TEMPORÄRE ANPASSUNGEN, DIE IM ÜBERENSSTEM MIT DEM HANDELSGESETZGEBNOSSENHEIT ERRICHTET WORDEN SIND; ZUSÄTZLICHE IMPORTRESTRIKTIONEN, DIE IM ÜBERENSSTEM MIT ABSCHNITT 22 DES AGRICULTURAL ADJUSTMENT ACT ERRICHTET WORDEN SIND XXII-1 Harmonized Tariff Schedule of the United States Revision 29 (2025) Annotated for Statistical Reporting Purposes XXII-2 Harmonized Tariff Schedule of the United States Revision 29 (2025) Annotated for Statistical Reporting Purposes

    Neueste Aktualisierung

    Zuletzt aktualisiert

    November 15, 2025

    Revised every January & July

    Mit einem HTS-Spezialisten sprechen

    Erhalten Sie Unterstützung bei Klassifizierung, Compliance und Versandstrategie.