Aviso FSC: EE. UU. $4.796/gal - LTL 42.30%, TL 45.80%; CA $6.126/gal - LTL 56.20%, TL 59.70% - Semana del 7/15/26 al 7/21/26 — Más información

    9822.06.10

    Bienes de Perú, bajo los términos de la nota general 32 del arancel, sujetos a las disposiciones de la nota 28 de EE. UU. a este subcapítulo, previstos en las subpartidas 1701.12.50, 1701.13.50, 1701.14.50, 1701.91.30, 1701.91.48, 1701.91.58, 1701.99.50, 1702.20.28, 1702.30.28, 1702.40.28, 1702.60.28, 1702.90.20, 1702.90.58, 1702.90.68, 1704.90.68, 1704.90.78, 1806.10.15, 1806.10.28, 1806.10.38, 1806.10.55, 1806.10.75, 1806.20.73, 1806.20.77, 1806.20.94, 1806.20.98, 1806.90.39, 1806.90.49, 1806.90.59, 1901.20.25, 1901.20.35, 1901.20.60, 1901.20.70, 1901.90.68, 1901.90.71, 2101.12.38, 2101.12.48, 2101.12.58, 2101.20.38, 2101.20.48, 2101.20.58, 2103.90.78, 2106.90.46, 2106.90.72, 2106.90.76, 2106.90.80, 2106.90.91, 2106.90.94, 2106.90.97 o 3006.93.20, si se ingresan en una cantidad agregada en cualquier año no superior a la cantidad especificada en la nota 28(c) de EE. UU. a este subcapítulo

    Este código cubre bienes específicos originarios de Perú, permitiendo la entrada libre de impuestos en EE. UU. bajo ciertas condiciones. Utilice este código al importar productos elegibles enumerados en la descripción, asegurándose de que la cantidad total no exceda los límites especificados en la Nota 28(c) de EE. UU. para beneficiarse del trato comercial preferencial descrito en el Capítulo 98.

    Bienes de Perú, bajo los términos de la nota general 32 del arancel, sujetos a las disposiciones de la nota 28 de EE. UU. a este subcapítulo, previstos en las subpartidas 1701.12.50, 1701.13.50, 1701.14.50, 1701.91.30, 1701.91.48, 1701.91.58, 1701.99.50, 1702.20.28, 1702.30.28, 1702.40.28, 1702.60.28, 1702.90.20, 1702.90.58, 1702.90.68, 1704.90.68, 1704.90.78, 1806.10.15, 1806.10.28, 1806.10.38, 1806.10.55, 1806.10.75, 1806.20.73, 1806.20.77, 1806.20.94, 1806.20.98, 1806.90.39, 1806.90.49, 1806.90.59, 1901.20.25, 1901.20.35, 1901.20.60, 1901.20.70, 1901.90.68, 1901.90.71, 2101.12.38, 2101.12.48, 2101.12.58, 2101.20.38, 2101.20.48, 2101.20.58, 2103.90.78, 2106.90.46, 2106.90.72, 2106.90.76, 2106.90.80, 2106.90.91, 2106.90.94, 2106.90.97 o 3006.93.20, si se ingresan en una cantidad agregada en cualquier año no superior a la cantidad especificada en la nota 28(c) de EE. UU. a este subcapítulo

    Medios HTS

    El Capítulo 98 cubre disposiciones de clasificación especial y legislación temporal relacionadas con las regulaciones de importación y exportación. El Código 9822.06.10 aborda específicamente mercancías originarias de Perú que califican para un trato preferencial bajo acuerdos comerciales establecidos, siempre que se encuentren dentro de una lista detallada de categorías de productos. Este código se aplica a una variedad de mercancías, desde azúcares hasta aceites esenciales, y está supeditado al cumplimiento de límites de cantidad especificados en notas de EE. UU. Al reportar estas mercancías, utilice el número de informe estadístico de 10 dígitos seguido del número correspondiente de la disposición de origen para garantizar una recopilación de datos precisa.

    CapítuloCapítulo 98: Special classification provisions
    SecciónSección XXII: Special Classification Provisions; Temporary Legislation; Temporary Modifications Proclaimed pursuan

    Resumen de aranceles

    Vista rápida de la información arancelaria disponible para este código HTS.

    Arancel General

    No disponible

    Standard trade partners (NTR)

    Arancel Especial

    Free (PE)

    Eligible FTA or preference programs

    La tarifa general de deber no está especificada, lo que indica que normalmente se aplicarían las tarifas de socio comercial estándar (NTR). Sin embargo, se aplica una tarifa especial de Gratuito (PE) debido a la elegibilidad para un programa de preferencia, probablemente un Tratado de Libre Comercio con Perú. Esta tarifa gratuita se aplica específicamente a los bienes enumerados bajo los códigos HTS de 10 dígitos proporcionados—1701.12.50, 1701.13.50, y así sucesivamente—si cumplen con los requisitos de la Nota 28 de EE. UU. y están dentro de los límites de cantidad agregada especificados en la Nota 28(c) de EE. UU. La unidad de cantidad requerida no está especificada y dependerá del subpartida específica dentro de la lista.

    ¿Necesita ayuda con
    _

    Hable con nuestro equipo para orientación HTS, aduanas y soporte de carga.

    Notas de Capítulo y Sección

    Notas del Capítulo

    Arancel Armonizado de los Estados Unidos Revisión 29 (2025) Anotado para Fines de Informes Estadísticos CAPÍTULO 98 DISPOSICIONES DE CLASIFICACIÓN ESPECIAL XXII 98-1 Notas de EE. UU. 1. Las disposiciones de este capítulo no están sujetas a la regla de especificidad relativa en la regla general de interpretación 3(a). Cualquier artículo que esté descrito en alguna disposición de este capítulo es clasificable en dicha disposición si se cumplen las condiciones y requisitos de la misma y de cualquier regulación aplicable. 2. En ausencia de una disposición específica en contrario, el estado arancelario de un artículo no se ve afectado por el hecho de que haya sido importado previamente al territorio aduanero de los Estados Unidos y despachado en aduana, ya sea que se haya pagado o no arancel en dicha importación previa. 3. Cualquier artículo exento en virtud de los subcapítulos IV a VII, inclusive, o del subcapítulo IX del pago de aranceles también estará exento del pago de cualquier impuesto sobre ingresos interno impuesto o por razón de la importación. Notas Estadísticas 1. No se deben proporcionar datos estadísticos con respecto a los artículos clasificados en esos encabezados de este capítulo para los cuales no se muestra un sufijo estadístico. 2. Para los artículos previstos en este capítulo, la tasa arancelaria que se deriva de una disposición en otra parte del arancel, la cita a utilizar en los informes estadísticos será el número de informe estadístico de 10 dígitos proporcionado en este capítulo seguido del número de informe de la disposición de la que se deriva dicha tasa. La unidad de cantidad informada en virtud de lo dispuesto aquí para dichos artículos será la misma que la unidad de cantidad para la disposición de la que se derivó la tasa. Por ejemplo, 10 máquinas de soldadura por arco totalmente automáticas nuevas exportadas para reparaciones o alteraciones de conformidad con una garantía y devueltas a los Estados Unidos, el número de informe estadístico será 9802.00.4040-8515.31.0000, con la cantidad mostrada como 10 y el valor como valor sujeto a aranceles. AVISO A LOS EXPORTADORES Los números de informe estadístico contenidos en este capítulo se aplican solo a las importaciones y no pueden reportarse en las Declaraciones de Exportación del Remitente. Consulte el Aviso a los Exportadores anterior al capítulo 1. Arancel Armonizado de los Estados Unidos Revisión 29 (2025) Anotado para Fines de Informes Estadísticos SUBCAPÍTULO I ARTÍCULOS EXPORTADOS Y DEVUELTOS, NO AVANZADOS O MEJORADOS EN CONDICIÓN; ANIMALES EXPORTADOS Y DEVUELTOS XXII 98-I-1 Notas de EE. UU. 1. Las disposiciones de este subcapítulo (excepto los subencabezados 9801.00.70 y 9801.00.80) no se aplicarán a ningún artículo: (a) Exportado con beneficio de devolución; (b) De una clase con respecto a la importación de la cual se impone un impuesto sobre ingresos interno en el momento en que se ingresa dicho artículo, a menos que dicho artículo estuviera sujeto a un impuesto sobre ingresos interno impuesto en la producción o importación en el momento de su exportación desde los Estados Unidos y se demuestre que dicho impuesto fue pagado antes de la exportación y no fue reembolsado; o (c) Fabricado o producido en los Estados Unidos en un almacén aduanero en depósito o bajo el encabezado 9813.00.05 y exportado bajo alguna disposición de la ley. 2. Para los fines de los subencabezados 9801.00.70 y 9801.00.80: (a) Cuando debido a la destrucción de registros aduaneros u otra causa es impracticable establecer si se permitió o la cantidad de devolución en un artículo devuelto, se le impondrá un monto de arancel igual a la devolución y el impuesto sobre ingresos interno estimados que serían permitibles o reembolsables si la mercancía importada utilizada en la fabricación o producción del artículo devuelto hubiera sido sujeto a aranceles o gravable a la tasa aplicable a dicha mercancía en la fecha de ingreso, pero en ningún caso más que el arancel e impuesto que se aplicarían si el artículo fuera totalmente de origen extranjero; (b) Los productos de tabaco y los papeles y tubos de cigarrillos clasificables bajo dicho subencabezado pueden liberarse de la custodia aduanera, sin el pago de esa parte del arancel atribuible al impuesto sobre ingresos interno, para su devolución a la fianza de ingresos internos según lo dispuesto en la sección 5704(d) del Código de Rentas Internas de 1954; y (c) Con el fin de facilitar la determinación y recaudación del arancel previsto, el Secretario del Tesoro está autorizado a determinar y especificar los montos de arancel iguales a la devolución o al impuesto sobre ingresos interno que se aplicarán a artículos o clases o tipos de artículos, y a exentar de la imposición de aranceles a artículos o clases o tipos de artículos con respecto a los cuales la recaudación de dicho arancel implica gastos e inconvenientes para el Gobierno desproporcionados al monto probable de dicho arancel. Arancel Armonizado de los Estados Unidos Revisión 29 (2025) Anotado para Fines de Informes Estadísticos XXII 98-I-2

    Notas de la Sección

    SECCIÓN XXII DISPOSICIONES DE CLASIFICACIÓN ESPECIAL; LEGISLACIÓN TEMPORAL; MODIFICACIONES TEMPORALES ESTABLECIDAS DE CONFORMIDAD CON LA LEGISLACIÓN COMERCIAL; RESTRICCIONES DE IMPORTACIÓN ADICIONALES ESTABLECIDAS DE CONFORMIDAD CON LA SECCIÓN 22 DE LA LEY DE AJUSTE AGRÍCOLA, SEGÚN MODIFICADA XXII-1 Arancel Armonizado de los Estados Unidos Revisión 29 (2025) Anotado para Fines de Informes Estadísticos XXII-2 Arancel Armonizado de los Estados Unidos Revisión 29 (2025) Anotado para Fines de Informes Estadísticos

    Última actualización

    Actualizado por última vez

    November 15, 2025

    Revised every January & July

    Hable con un especialista HTS

    Obtenga apoyo en clasificación, cumplimiento y estrategia de envío.