Avis FSC : États-Unis $4.796/gal - LTL 42.30 %, TL 45.80 % ; CA $6.126/gal - LTL 56.20 %, TL 59.70 % - Semaine du 7/15/26 au 7/21/26 — En savoir plus

    2303.20.00

    Pulpe de betterave, bagasse et autres déchets de la fabrication du sucre

    Le code SH 2303.20.00 couvre les drêches de betterave, la bagasse et autres déchets de la fabrication du sucre. Ce code est utilisé pour classer ces résidus — souvent utilisés comme aliment pour animaux — et bénéficie généralement d'un traitement en franchise de droits dans le cadre des accords commerciaux standards, relevant du Chapitre 23 consacré aux résidus et déchets des industries alimentaires.

    Pulpe de betterave, bagasse et autres déchets de la fabrication du sucre

    Médias HTS

    Cette classification tarifaire relève du Chapitre 23, qui couvre les résidus et les déchets des industries agroalimentaires et des aliments pour animaux préparés. Plus spécifiquement, le code 2303.20.00 couvre la mélasse de betterave, la bagasse et autres déchets de la fabrication du sucre, qu'ils soient sous forme de granulés ou non. Ce code comporte deux sous-divisions : 2303.20.00.20 pour la mélasse de betterave séchée et 2303.20.00.40 pour tous les autres types de mélasse de betterave, de bagasse et autres déchets de la fabrication du sucre ; utilisez le suffixe statistique approprié en fonction du fait que le produit soit de la mélasse de betterave séchée ou d'une autre forme. Ces produits sont généralement exonérés de droits de douane pour les partenaires commerciaux standards et peuvent bénéficier d'un traitement préférentiel dans le cadre de certains accords de libre-échange.

    ChapitreChapitre 23 : Residues and waste from the food industries; prepared animal feed
    SectionSection IV : Prepared Foodstuffs; Beverages, Spirits, and Vinegar; Tobacco and Manufactured Tobacco Substitutes

    Aperçu des droits de douane

    Vue rapide des informations disponibles sur les droits de douane pour ce code HTS.

    Droit général

    Free

    Standard trade partners (NTR)

    Droit spécial

    Non disponible

    Eligible FTA or preference programs

    Taux de service (Colonne 2) : 4,91 $/t

    Besoin d'aide avec
    _

    Parlez à notre équipe pour des conseils HTS, des questions douanières et une assistance fret.

    Subdivisions du code

    2303.20.00.20

    Résidus de fabrication d'amidon et résidus similaires, pulpe de betterave, bagasse et autres déchets de fabrication du sucre, de brasserie ou de distillation, lies et déchets, qu'ils soient ou non sous forme de granulés : > Pulpe de betterave, bagasse et autres déchets de fabrication du sucre > Pulpe de betterave séchée

    2303.20.00.40

    Résidus de fabrication de l'amidon et résidus similaires, pulpe de betterave, bagasse et autres déchets de la fabrication du sucre, de la brasserie ou de la distillation, qu'ils soient sous forme de granulés ou non : > Pulpe de betterave, bagasse et autres déchets de la fabrication du sucre > Autres

    Notes de chapitre et de section

    Notes de chapitre

    Tarif Harmonisé des États-Unis Révision 29 (2025) Annoté à des fins de rapport statistique CHAPITRE 23 RESTES ET DÉCHETS DES INDUSTRIES ALIMENTAIRES ; ALIMENT POUR ANIMAUX PRÉPARÉ IV 23-1 Note 1. La position 2309 comprend des produits d'une nature utilisée dans l'alimentation animale, non spécifiés ni compris ailleurs, obtenus par le traitement de matières végétales ou animales à un point tel qu'ils ont perdu les caractéristiques essentielles de la matière d'origine, autres que les déchets végétaux, les résidus végétaux et les sous-produits de ce traitement. Note sur la sous-position 1. Aux fins de la sous-position 2306.41, l'expression « graines de colza ou de raif ayant une faible teneur en acide érucique » signifie les graines définies à la note de sous-position 1 du chapitre 12. Note supplémentaire des États-Unis 1. Le terme « aliments mélangés et ingrédients pour aliments mélangés » dans la sous-position 2309.90.10 englobe les produits de la position 2309 qui sont des mélanges de céréales (ou de produits, y compris des sous-produits, obtenus lors du mouture de céréales) avec de la mélasse, de la tourte de poix, de la farine de tourte de poix ou des aliments pour animaux, et qui comprennent au moins 6 pour cent en poids de céréales ou de produits céréaliers. 2. La quantité totale d'aliments pour animaux contenant du lait ou des dérivés du lait importés sous les sous-positions 2309.90.24 et 2309.90.44 au cours d'une année civile ne doit pas dépasser 7 399 700 kilogrammes (les produits du Mexique ne sont pas autorisés ni inclus dans la limitation quantitative susmentionnée et aucun tel produit ne peut y être classé). Parmi les limitations quantitatives prévues dans cette note, les pays énumérés ci-dessous auront accès à au moins les quantités spécifiées ci-dessous : Quantité (kg) Irlande 5 470 323 Royaume-Uni 83 914 Nouvelle-Zélande 1 782 618 Australie 56 699 Tarif Harmonisé des États-Unis Révision 29 (2025) Annoté à des fins de rapport statistique IV 23-2

    Notes de section

    SECTION IV ALIMENTS PRÊTS À CONSOMMER ; BOISSONS, SPIRITUEUX ET VINAIGRES ; TABAC ET SUBSTITUTS DE TABAC FABRIQUÉS ; PRODUITS, QU'ILS CONTENNE NT NICOTINE OU NON, DESTINÉS À ÊTRE INHALÉS SANS COMBUSTION ; AUTRES PRODUITS CONTENANT DE LA NICOTINE DESTINÉS À L'ABSORPTION DE NICOTINE PAR LE CORPS HUMAIN IV-1 Note 1. Dans cette section, le terme « granulés » désigne les produits qui ont été agglomérés soit par compression directe, soit par l'ajout d'un liant dans une proportion ne dépassant pas 3 pour cent en poids. Notes supplémentaires des États-Unis 1. Dans cette section, le terme « en conserve » signifie conservé dans des récipients hermétiques par traitement thermique pour détruire ou inactiver les micro-organismes et les enzymes qui pourraient autrement provoquer une détérioration. 2. Aux fins de cette section, sauf si le contexte exige le contraire-- (a) le terme « pourcentage en poids sec » signifie la teneur en sucre en pourcentage des solides totaux du produit ; (b) Le terme « apte à être transformé ou mélangé avec des ingrédients similaires ou autres » signifie que le produit importé est dans un état ou un contenant tel qu'il peut faire l'objet de toute préparation, traitement ou fabrication supplémentaire ou être mélangé ou combiné avec tout ingrédient supplémentaire, y compris de l'eau ou tout autre liquide, autre que le traitement ou le mélange avec d'autres ingrédients effectué par le consommateur final avant la consommation du produit ; (c) le terme « préparé pour la commercialisation au consommateur final dans la forme et l'emballage identiques à ceux d'importation » signifie que le produit est importé dans un emballage de tailles et avec un étiquetage qui permettent de le reconnaître facilement comme étant destiné à la vente au détail au consommateur final sans aucune altération de la forme du produit ou de son emballage ; et (d) le terme « consommateur final » n'inclut pas les institutions telles que les hôpitaux, les prisons et les établissements militaires ou les établissements de restauration tels que les restaurants, les hôtels, les bars ou les boulangeries. Tarif douanier harmonisé des États-Unis Révision 29 (2025) Annoté à des fins de déclaration statistique IV-2 Tarif douanier harmonisé des États-Unis Révision 29 (2025) Annoté à des fins de déclaration statistique

    Dernière mise à jour

    Dernière mise à jour

    November 15, 2025

    Revised every January & July

    Parlez à un spécialiste HTS

    Obtenez de l'aide pour la classification, la conformité et la stratégie d'expédition.