Avis FSC : États-Unis $4.796/gal - LTL 42.30 %, TL 45.80 % ; CA $6.126/gal - LTL 56.20 %, TL 59.70 % - Semaine du 7/15/26 au 7/21/26 — En savoir plus

    5310.10.00

    Non blanchi

    Le code HTS 5310.10.00 couvre les tissus tissés non blanchis fabriqués à partir de jute ou d'autres fibres de bast textile. Utilisez ce code lors de l'importation de ces matériaux, car ils bénéficient généralement d'un traitement de droits de douane libre dans le cadre des accords commerciaux standards, et se trouvent dans le Chapitre 53 du Tarif Harmonisé.

    Non blanchi

    Médias HTS

    Ce code se situe dans le Chapitre 53, qui couvre les autres fibres textiles végétales et les tissus tissés de fil de papier. Plus précisément, le 5310.10.00 couvre les tissus tissés non blanchis fabriqués à partir de jute ou d'autres fibres de tige textiles. Ce code comporte des sous-divisions basées sur la largeur du tissu : 5310.10.00.20 pour les tissus de moins de 130 cm de large, 5310.10.00.40 pour les tissus de plus de 130 cm mais de moins de 250 cm de large, et 5310.10.00.60 pour les tissus de plus de 250 cm de large ; choisissez le suffixe correspondant à la largeur du tissu. Ces tissus sont généralement des matériaux en jute ou en fibres de tige non blanchis utilisés dans des applications telles que les sacs, le support ou d'autres usages industriels.

    ChapitreChapitre 53 : Other vegetable textile fibers; paper yarn and woven fabric of paper yarn
    SectionSection XI : Textile and Textile Articles

    Aperçu des droits de douane

    Vue rapide des informations disponibles sur les droits de douane pour ce code HTS.

    Droit général

    Free

    Standard trade partners (NTR)

    Droit spécial

    Non disponible

    Eligible FTA or preference programs

    Le taux de droit général pour le code HTS 5310.10.00 et ses subdivisions (5310.10.00.20, 5310.10.00.40 et 5310.10.00.60) est libre, s'appliquant aux partenaires commerciaux standards (NTR). Des taux spéciaux ne sont pas spécifiés, mais l'éligibilité existe pour les programmes de ALE ou de préférence. Toutes les subdivisions partagent le même traitement douanier que le code principal. Les unités de déclaration pour ce code HTS sont en mètres carrés (m²) et en kilogrammes (kg).

    Taux de service (Colonne 2) : 40%

    Besoin d'aide avec
    _

    Parlez à notre équipe pour des conseils HTS, des questions douanières et une assistance fret.

    Subdivisions du code

    5310.10.00.20

    Tissus tissés de jute ou d'autres fibres textiles de bast de position 5303 : > Non blanchis > Ne dépassant pas 130 cm de largeur

    5310.10.00.40

    Tissus tissés de jute ou d'autres fibres textiles de bast de la position 5303 : > Non blanchis > De plus de 130 cm mais pas de plus de 250 cm de largeur

    5310.10.00.60

    Tissus tissés de jute ou d'autres fibres textiles de bast de la position 5303 : > Non blanchis > Supérieurs à 250 cm de largeur

    Notes de chapitre et de section

    Notes de chapitre

    Tarif Harmonisé des États-Unis Révision 29 (2025) Annoté à des fins de rapports statistiques CHAPITRE 53 AUTRES FIBRES TEXTILES VÉGÉTALES ; FIL DE PAPIER ET TISSUS TISSÉS DE FIL DE PAPIER XI 53-1 Note statistique 1. Pour les tissus tissés du chapitre 53 : (a) Sauf indication contraire du contexte, les dispositions relatives à un ou plusieurs tissages ne concernent que les tissus qui (à l'exclusion des ourlets) sont entièrement de ce tissage ou de ces tissages spécifiés, y compris les combinaisons exclusivement de ceux-ci. (b) Le terme « popeline ou sergé » désigne les tissus à tissage uni, non de construction carrée, qu'ils soient peignés ou non, mais n'inclut pas les types suivants : (i) Les tissus pesant pas plus de 200 grammes par mètre carré, contenant 33 fils de chaîne et moins de fils de trame par centimètre carré ; et (ii) Les tissus pesant plus de 200 grammes par mètre carré, d'un numéro de fil moyen de 26 ou inférieur. (c) Le terme « toile » désigne les tissus à tissage uni, qu'ils soient peignés ou non, des types suivants : (i) Les tissus pesant pas plus de 200 grammes par mètre carré, de construction carrée, contenant plus de 33 fils de chaîne et de fils de trame par centimètre carré, d'un numéro de fil moyen de 68 ou inférieur, mais n'incluant pas la toile imprimée ; et (ii) Les tissus pesant plus de 200 grammes par mètre carré, mais n'incluant pas : (A) Les tissus dont la chaîne ou la trame est constituée de fils multiples (pliés) ou torsadés, d'un numéro de fil moyen de 26 ou inférieur ; et (B) Les tissus d'un numéro de fil moyen de 27 ou supérieur, non de construction carrée. (d) Le terme « toile imprimée » désigne les tissus à tissage uni, pesant pas plus de 200 grammes par mètre carré, d'un numéro de fil moyen de 43 à 68, contenant plus de 33 fils simples par centimètre carré et ne contenant pas de fils multiples (pliés) ou torsadés, de construction carrée, non peignés, qu'ils soient peignés ou non. (e) Le terme « construction carrée » désigne les tissus des types suivants : (i) Contenant moins de 79 fils de chaîne et de fils de trame par centimètre carré, dont la différence entre le nombre total de fils de chaîne par centimètre et le nombre total de fils de trame par centimètre est inférieure à 11 ; ou (ii) Contenant 79 fils de chaîne et plus de fils de trame par centimètre carré, dont le nombre total de fils de chaîne par centimètre et le nombre total de fils de trame par centimètre sont chacun inférieurs à 57 % du nombre total par centimètre carré de ces fils de chaîne et de fils de trame. (f) Le terme « peigné » désigne les tissus avec une surface duveteuse et fibreuse produite en grattant ou en piquant la surface de sorte que certaines des fibres soient relevées du corps du fil. Les tissus peignés ne doivent pas être confondus avec les tissus à poils. Le flanelle de sortie et de canton, le moleskin, etc., sont des tissus typiques avec un poil. (g) Le terme « non peigné » désigne les tissus entièrement ou partiellement en coton non peigné, autres fibres textiles végétales ou laine ou poils d'animaux fins. (h) Le terme « peigné » désigne les tissus contenant du coton, d'autres fibres textiles végétales ou de la laine ou des poils d'animaux fins, dans lesquels ces fibres sont peignées, qu'ils contiennent d'autres fibres ou non. Tarif Harmonisé des États-Unis Révision 29 (2025) Annoté à des fins de rapports statistiques XI 53-2 Note statistique (suite) (ij) Le terme « numéro », appliqué aux tissus tissés du chapitre 53, signifie le numéro de fil moyen des fils qu'ils contiennent. Pour calculer le numéro de fil moyen, la longueur du fil est considérée comme égale à la distance qu'il couvre dans le tissu dans l'état d'importation, tous les fils coupés étant mesurés comme s'ils étaient continus et le décompte étant effectué sur le nombre total de fils simples dans le tissu, y compris les fils simples dans tout fil multiple (plié) ou torsadé. Le poids doit être pris après le retrait de tout apprêt excessif par ébullition ou autre procédé approprié. L'une des formules suivantes peut être utilisée pour déterminer le numéro de fil moyen : N = BYT/1 000, 100T/Z', BT/Z ou ST/10 lorsque : N est le numéro de fil moyen, B est la largeur du tissu en centimètres, Y est les mètres (linéaires) du tissu par kilogramme, T est le nombre total de fils simples par centimètre carré, S est les mètres carrés de tissu par kilogramme, Z est les grammes par mètre linéaire de tissu, et Z' est les grammes par mètre carré de tissu. Les fractions dans le « numéro » résultant doivent être ignorées. Tarif Harmonisé des États-Unis Révision 29 (2025) Annoté à des fins de rapports statistiques XI 53-3

    Notes de section

    SECTION XI TEXTILES ET ARTICLES TEXTILES XI-1 Notes 1. Cette section ne couvre pas : (a) Les poils ou cheveux de brossage d'origine animale (position 0502) ; les poils de cheval ou les déchets de poils de cheval (position 0511) ; (b) Les cheveux humains ou les articles en cheveux humains (positions 0501, 6703 ou 6704), sauf le tissu filtrant ou tamisage d'un type couramment utilisé dans les pressoirs à huile ou similaires (position 5911) ; (c) Les linters de coton ou autres matières végétales de

    Dernière mise à jour

    Dernière mise à jour

    November 15, 2025

    Revised every January & July

    Parlez à un spécialiste HTS

    Obtenez de l'aide pour la classification, la conformité et la stratégie d'expédition.