Aviso FSC: EUA $4.796/gal - LTL 42.30%, TL 45.80%; CA $6.126/gal - LTL 56.20%, TL 59.70% - Semana de 7/15/26 a 7/21/26 — Saiba mais

    2403.99.90

    Outro

    Este código abrange tabaco manufaturado e substitutos de tabaco diversos, incluindo tabaco reconstituído e extratos. Use este código para esses produtos ao importar, tendo em mente que as alíquotas de direito variam significativamente com base no país de origem — variando de isento a 350% — e podem ser aplicados certos limites quantitativos conforme detalhado nas notas do capítulo.

    Outro

    Mídia HTS

    Este código se enquadra no Capítulo 24, que abrange tabaco e substitutos de tabaco manufaturados. O código 2403.99.90 cobre especificamente outros tabacos ou substitutos manufaturados, não especificados em outro lugar, e inclui itens como tabaco homogeneizado ou reconstituído, ou extratos de tabaco. Existe uma subdivisão adicional com subdivisões para diferentes tipos de tabaco, como tabaco curado em fornalha (2403.99.90.50), burley (2403.99.90.60) ou misturas parcialmente manufaturadas (2403.99.90.65), e "outros" (2403.99.90.70), portanto, escolha o sufixo estatístico mais específico para refletir com precisão a composição e o estágio de fabricação do produto. As alíquotas de imposto variam significativamente com base na origem, com taxas mais altas para parceiros comerciais em geral e taxas preferenciais ou livre comércio para países específicos.

    CapítuloCapítulo 24: Tobacco and manufactured tobacco substitutes
    SeçãoSeção IV: Prepared Foodstuffs; Beverages, Spirits, and Vinegar; Tobacco and Manufactured Tobacco Substitutes

    Instantâneo de Tarifa

    Visualização rápida das informações de tarifa disponíveis para este código HTS.

    Tarifa Geral

    350%

    Standard trade partners (NTR)

    Tarifa Especial

    Free (AU,BH,CL,IL,KR,MA,OM,P,PE,S,SG) 35% (PA) See 9918.24.10-9918.24.11 (CO)

    Eligible FTA or preference programs

    A alíquota geral de dever para o código HTS 2403.99.90 e suas subdivisões é de 350%, aplicável a mercadorias de parceiros comerciais padrão. As alíquotas especiais de dever variam: Dever livre aplica-se a mercadorias originárias da Austrália, Bahrein, Chile, Israel, Coreia, Marrocos, Omã, Peru, Filipinas, Arábia Saudita, Singapura; 35% aplica-se a mercadorias do Panamá, e as alíquotas são detalhadas em 9918.24.10-9918.24.11 para mercadorias da Colômbia, se elegíveis para FTA ou programas de preferência. Todas as mercadorias sob este código e suas subdivisões (2403.99.90.50, 2403.99.90.60, 2403.99.90.65, 2403.99.90.70) são reportadas em quilogramas.

    Taxa de Serviço (Coluna 2): 350%

    Precisa de ajuda com
    _

    Fale com nossa equipe para orientação HTS, questões aduaneiras e suporte de frete.

    Subdivisões de Código

    2403.99.90.50

    Outros tabacos manufaturados e substitutos de tabaco manufaturados; tabaco "homogeneizado" ou "reconstituído"; extratos e essências de tabaco: > Outros: > Outros: > Outros: > Outros: > Outros > Seco em estufa

    2403.99.90.60

    Outros tabacos manufaturados e substitutos de tabaco manufaturado; tabaco "homogeneizado" ou "reconstituído"; extratos e essências de tabaco: > Outros: > Outros: > Outros: > Outros: > Outros > Burley

    Código pai
    2403.99.90.65

    Outros tabacos manufaturados e substitutos de tabaco manufaturados; tabaco "homogeneizado" ou "reconstituído"; extratos e essências de tabaco: > Outros: > Outros: > Outros: > Outros: > Outros > Outros: > Tabaco parcialmente manufaturado, misturado ou blendado

    2403.99.90.70

    Outros tabacos manufaturados e substitutos de tabaco manufaturados; tabaco "homogeneizado" ou "reconstituído"; extratos e essências de tabaco: > Outros: > Outros: > Outros: > Outros: > Outros > Outros: > Outros

    Notas de Capítulo e Seção

    Notas de Capítulo

    Tabela Tarifária Harmonizada dos Estados Unidos Revisão 29 (2025) Anotada para Fins de Relatório Estatístico CAPÍTULO 24 TABACO E SUBSTITUTOS DE TABACO MANUFATURADOS; PRODUTOS, COM OU SEM NICOTINA, DESTINADOS À INALAÇÃO SEM COMBUSTÃO; OUTROS PRODUTOS CONTENDO NICOTINA DESTINADOS À CAPTAÇÃO DE NICOTINA PELO CORPO HUMANO IV 24-1 Notas 1. Este capítulo não abrange cigarros medicinais (capítulo 30). 2. Quaisquer produtos classificáveis na posição 2404 e em qualquer outra posição do capítulo devem ser classificados na posição 2404. 3. Para os fins da posição 2404, a expressão "inalação sem combustão" significa inalação por meio de entrega aquecida ou outros meios, sem combustão. Nota de Subposição 1. Para os fins da subposição 2403.11.00, a expressão "tabaco para cachimbo d'água" significa tabaco destinado a ser fumado em um cachimbo d'água e que consiste em uma mistura de tabaco e glicerol, com ou sem óleos e extratos aromáticos, melaço ou açúcar, e com ou sem sabor de frutas. No entanto, produtos isentos de tabaco destinados a ser fumados em um cachimbo d'água são excluídos desta subposição. Notas Adicionais dos EUA 1. O termo "tabaco de invólucro", conforme usado neste capítulo, significa aquele tipo de tabaco folha que possui a cor, textura e capacidade de queima necessárias, e é de tamanho suficiente para invólucros de charutos, e o termo "tabaco de enchimento" significa todo outro tabaco folha. 2. A porcentagem de tabaco de invólucro em um fardo, caixa, pacote ou outra unidade de embarque é a razão entre o número de folhas de tabaco de invólucro nessa unidade e o número total de folhas nela. Ao determinar essa porcentagem para fins de classificação, o diretor de alfândega do distrito examinará pelo menos 10 mãos e contará as folhas em pelo menos 2 mãos, de cada unidade de embarque designada para exame. 3. O peso tributável de charutos e cigarros inclui o peso de todos os materiais que são partes integrantes deles. 4. Certas amostras de produtos de tabaco fornecidas neste capítulo têm direito a tratamento livre de impostos (capítulo 98). 5. (a) A quantidade agregada de tabaco importado, ou retirado do armazém, para consumo sob as subposições 2401.10.63, 2401.20.33, 2401.20.85, 2401.30.33, 2401.30.35, 2401.30.37, 2403.19.60, 2403.91.45 e 2403.99.60 durante o período de 13 de setembro de qualquer ano até 12 de setembro do ano seguinte, inclusive, não excederá as quantidades especificadas abaixo. Quantidade (toneladas métricas) Argentina 10.750 Brasil 80.200 Chile 2.750 Comunidade Europeia (agregado de Áustria, Bélgica, Dinamarca, Finlândia, França, República Federal da Alemanha, Grécia, Irlanda, Itália, Luxemburgo, Holanda, Portugal, Espanha e Suécia) 9.956 Guatemala 10.000 Malawi 12.000 Filipinas 3.000 Tailândia 7.000 Reino Unido 44 Zimbábue 12.000 Outros países ou áreas 3.000 (b) As subposições enumeradas na subdivisão (a) desta nota não incluirão-- (i) produtos do Canadá, Israel ou México, ou Tabela Tarifária Harmonizada dos Estados Unidos Revisão 29 (2025) Anotada para Fins de Relatório Estatístico IV 24-2 Notas Adicionais dos EUA (cont.) (ii) quaisquer quantidades de tabaco para as quais se reivindica tratamento tributário sob qualquer disposição do capítulo 98 desta tabela, e tais artigos não poderão ser classificados nessas subposições. (c) As limitações quantitativas sob esta nota estão sujeitas a regulamentos que possam ser emitidos pelo Representante Comercial dos Estados Unidos ou sua agência designada. (d) Não obstante qualquer outra disposição desta nota, as importações de tabaco, exceto o produto do Canadá, Israel ou México, serão elegíveis para as alíquotas de imposto fornecidas em, e serão classificadas nas subposições especificadas no parágrafo (a) desta nota, desde que os artigos tenham sido (1) exportados do país de origem antes de 13 de setembro de 1995, e (2) importados diretamente do país de origem para o território aduaneiro dos Estados Unidos, acompanhados da documentação que o Secretário do Tesouro determinar como necessária. Para os fins deste parágrafo, as entradas de tabaco retiradas do armazém para consumo ou as entradas de tabaco de zonas de comércio exterior não serão consideradas importadas diretamente do país de origem para o território aduaneiro dos Estados Unidos. (e) Para fins deste capítulo, os tabacos importados que são usados para preparar tabacos de cigarro para comercialização ao consumidor final para fazer cigarros enrolados à mão, são considerados tabaco a ser usado em produtos diferentes de cigarros. 6. Para os fins deste capítulo, o termo "preparado para comercialização ao consumidor final na forma e embalagem idênticas em que foi importado" significa que o produto é importado em embalagens de tamanhos e rotulagem de modo a ser facilmente identificável como destinado à venda no varejo ao consumidor final sem qualquer alteração na forma do produto ou de sua embalagem. Nota Estatística 1. Para os fins de relatório estatístico número 2403.99.2140, "tabaco de mascar e pós de tabaco de mascar" significa qualquer tabaco finamente cortado, moído ou em pó que não seja destinado a ser fumado. Qualquer produto que tenha sido determinado como "tabaco de mascar e pós de tabaco de mascar" em pareceres do Bureau of Alcohol and Tobacco Tax and Trade, Departamento do Tesouro, deve ser relatado sob esta disposição. "Tabaco de mascar e pós de tabaco de mascar" inclui um produto comumente conhecido como "gutkha" ou "gutka", que é tipicamente uma combinação de nozes de areca (betel), tabaco e especiarias. "Gutkha" é consumido oralmente colocando-o entre a gengiva e a bochecha e sugando e mastigando. As importações sob o número de relatório estatístico 2403.99.2140 estão sujeitas a Imposto Federal Especial nas alíquotas estabelecidas no Código de Receita Federal em 26 U.S.C.§ 5701(e) e devem ser embaladas e rotuladas de acordo com os regulamentos prescritos sob 26 U.S.C. § 5723. Tabela Tarifária Harmonizada dos Estados Unidos Revisão 29 (2025) Anotada para Fins de Relatório Estatístico IV 24-3

    Notas de Seção

    SEÇÃO IV ALIMENTOS PREPARADOS; BEBIDAS, ESPÍRITOS E VINAGRE; TABACO E SUBSTITUTOS DE TABACO MANUFATURADOS; PRODUTOS, COM OU SEM NICOTINA, DESTINADOS À INALAÇÃO SEM COMBUSTÃO; OUTROS PRODUTOS CONTENDO NICOTINA DESTINADOS À ABSORÇÃO DE NICOTINA PELO CORPO HUMANO IV-1 Nota 1. Nesta seção, o termo "pellets" significa produtos que foram aglomerados, seja diretamente por compressão ou pela adição de um aglutinante em proporção não superior a 3 por cento em peso. Notas Adicionais dos EUA 1. Nesta seção, o termo "enlatado" significa preservado em recipientes herméticos por processamento térmico para destruir ou inativar microrganismos e enzimas que de outra forma poderiam causar deterioração. 2. Para os fins desta seção, a menos que o contexto exija o contrário-- (a) o termo "porcentagem em peso seco" significa o teor de açúcar como porcentagem dos sólidos totais no produto; (b) O termo "capaz de ser processado ou misturado com ingredientes semelhantes ou outros" significa que o produto importado está em tal condição ou recipiente que esteja sujeito a qualquer preparação, tratamento ou fabricação adicional ou possa ser misturado ou combinado com qualquer ingrediente adicional, incluindo água ou qualquer outro líquido, exceto o processamento ou mistura com outros ingredientes realizados pelo consumidor final antes do consumo do produto; (c) o termo "preparado para comercialização ao consumidor final na forma e embalagem idênticas em que foi importado" significa que o produto é importado em embalagens de tamanhos e rotulagem de modo a ser prontamente identificável como destinado à venda no varejo ao consumidor final sem qualquer alteração na forma do produto ou de sua embalagem; e (d) o termo "consumidor final" não inclui instituições como hospitais, prisões e estabelecimentos militares ou estabelecimentos de serviços de alimentação como restaurantes, hotéis, bares ou padarias. Tabela Tarifária Harmonizada dos Estados Unidos Revisão 29 (2025) Anotada para Fins de Relatório Estatístico IV-2 Tabela Tarifária Harmonizada dos Estados Unidos Revisão 29 (2025) Anotada para Fins de Relatório Estatístico

    Última atualização

    Última atualização

    November 15, 2025

    Revised every January & July

    Fale com um especialista em HTS

    Obtenha suporte para classificação, conformidade e estratégia de envio.