Aviso FSC: EUA $4.796/gal - LTL 42.30%, TL 45.80%; CA $6.126/gal - LTL 56.20%, TL 59.70% - Semana de 7/15/26 a 7/21/26 — Saiba mais

    4421.99.98

    Outro

    O código HTS 4421.99.98 abrange artigos diversos de madeira não especificados em outro lugar. Esta categoria ampla é usada para itens de madeira não cobertos em outras partes do Capítulo 44, com tarifas gerais de 3,3%, a menos que sejam elegíveis para acordos de livre comércio com países como Austrália ou Coreia do Sul.

    Outro

    Mídia HTS

    Este código se enquadra no Capítulo 44, que abrange madeira e artigos de madeira, excluindo itens específicos como madeira para perfumaria ou calçados. O código 4421.99.98 cobre especificamente outros artigos de madeira não especificados em outro lugar, representando uma ampla categoria de "outros" para itens de madeira. Existem várias subdivisões para fornecer mais detalhes, incluindo 4421.99.98.20 para lâminas de lápis, 4421.99.98.70 para portões para crianças ou animais de estimação, e 4421.99.98.80 para uma categoria geral de "outros" dentro deste código; ao relatar, selecione o sufixo estatístico mais específico que descreve com precisão o artigo que está sendo importado.

    CapítuloCapítulo 44: Wood and articles of wood; wood charcoal
    SeçãoSeção IX: Wood and Articles of Wood; Wood Charcoal; Cork and Articles of Cork; Manufactures of Straw, of Espar

    Instantâneo de Tarifa

    Visualização rápida das informações de tarifa disponíveis para este código HTS.

    Tarifa Geral

    3.30%

    Standard trade partners (NTR)

    Tarifa Especial

    Free (A*,AU,B,BH,CL,CO,D,E,IL,JO,KR,MA,OM,P,PA,PE,S,SG)

    Eligible FTA or preference programs

    A alíquota geral de imposto para o código HTS 4421.99.98 e suas subdivisões (4421.99.98.20, 4421.99.98.70 e 4421.99.98.80) é de 3.30% aplicável a mercadorias de países sem acordo comercial preferencial. Vários países (A*, AU, B, BH, CL, CO, D, E, IL, JO, KR, MA, OM, P, PA, PE, S, SG) são elegíveis para uma alíquota de Imposto Zero sob programas de FTA ou preferência específicos. As unidades de relato para este código são Nº, bruto ou kg. Não é especificado se diferentes unidades se aplicam a diferentes subdivisões.

    Taxa de Serviço (Coluna 2): 33.33%

    Precisa de ajuda com
    _

    Fale com nossa equipe para orientação HTS, questões aduaneiras e suporte de frete.

    Subdivisões de Código

    4421.99.98.20

    Outros artigos de madeira: > Outros: > Outros: > Outros: > Outros > Lâminas de lápis

    4421.99.98.70

    Outros artigos de madeira: > Outros: > Outros: > Outros: > Outros > Portões para confinar crianças ou animais de estimação

    4421.99.98.80

    Outros artigos de madeira: > Outros: > Outros: > Outros: > Outros > Outros

    Notas de Capítulo e Seção

    Notas de Capítulo

    Tabela Tarifária Harmonizada dos Estados Unidos Revisão 29 (2025) Anotada para Fins de Relatório Estatístico CAPÍTULO 44 MADEIRA E ARTIGOS DE MADEIRA;CARVÃO DE MADEIRA IX 44-1 Notas 1. Este capítulo não abrange: (a) Madeira, em lascas, aparas, triturada, moída ou em pó, de um tipo usado principalmente em perfumaria, farmácia ou para fins inseticidas, fungicidas ou similares (posição 1211); (b) Bambu ou outros materiais de natureza lenhosa de um tipo usado principalmente para trançar, em bruto, quer seja partido, serrado no sentido do comprimento ou cortado ao comprimento (posição 1401); (c) Madeira, em lascas, aparas, triturada ou em pó, de um tipo usado principalmente em tingimento ou curtimento (posição 1404); (d) Carvão ativado (posição 3802); (e) Artigos da posição 4202; (f) Mercadorias do capítulo 46; (g) Calçado ou partes dele do capítulo 64; (h) Mercadorias do capítulo 66 (por exemplo, guarda-chuvas e bengalas e partes destes); (ij) Mercadorias da posição 6808; (k) Joias de imitação da posição 7117; (l) Mercadorias da seção XVI ou seção XVII (por exemplo, peças de máquinas, caixas, capas, armários para máquinas e aparelhos e artigos de carpinteiros); (m) Mercadorias da seção XVIII (por exemplo, caixas de relógios e instrumentos musicais e partes destes); (n) Peças de armas de fogo (posição 9305); (o) Artigos do capítulo 94 (por exemplo, móveis, luminárias e acessórios de iluminação, edifícios pré-fabricados); (p) Artigos do capítulo 95 (por exemplo, brinquedos, jogos, equipamentos esportivos); (q) Artigos do capítulo 96 (por exemplo, cachimbos e partes destes, botões, lápis e monopés, bipés, tripés e artigos similares) excluindo corpos e cabos, de madeira, para artigos da posição 9603; ou (r) Artigos do capítulo 97 (por exemplo, obras de arte). 2. Neste capítulo, a expressão "madeira densificada" significa madeira que foi submetida a tratamento químico ou físico (sendo, no caso de camadas unidas, tratamento em excesso do necessário para garantir uma boa ligação), e que, por isso, adquiriu densidade ou dureza aumentada, juntamente com resistência mecânica ou resistência a agentes químicos ou elétricos melhorada. 3. As posições 4414 a 4421 aplicam-se a artigos das respectivas descrições de painel de partículas ou painel similar, fibra, madeira laminada ou madeira densificada, conforme se aplicam a tais artigos de madeira. 4. Produtos das posições 4410, 4411 ou 4412 podem ser trabalhados para formar os formatos previstos para os artigos da posição 4409, curvos, ondulados, perfurados, cortados ou moldados em formatos diferentes de quadrado ou retangular ou submetidos a qualquer outra operação, desde que não lhes confira o caráter de artigos de outras posições. 5. A posição 4417 não se aplica a ferramentas em que a lâmina, a borda de trabalho, a superfície de trabalho ou outra parte de trabalho seja formada por qualquer um dos materiais especificados na nota 1 do capítulo 82. 6. Sujeito à nota 1 acima e exceto quando o contexto exigir o contrário, qualquer referência a "madeira" em uma posição deste capítulo aplica-se também ao bambu e a outros materiais de natureza lenhosa. Tabela Tarifária Harmonizada dos Estados Unidos Revisão 29 (2025) Anotada para Fins de Relatório Estatístico IX 44-2 Notas de Subposição 1. Para os fins da subposição 4401.31, a expressão "pellets de madeira" significa subprodutos como aparas de cortador, serragem ou lascas, da indústria de processamento mecânico de madeira, indústria de fabricação de móveis ou outras atividades de transformação de madeira, que foram aglomerados direta ou por adição de um aglutinante em proporção não superior a 3 por cento em peso. Tais pellets são cilíndricos, com diâmetro não superior a 25 mm e comprimento não superior a 100 mm. 2. Para os fins da subposição 4401.32, a expressão "briquetes de madeira" significa subprodutos como aparas de cortador, serragem ou lascas, da indústria de processamento mecânico de madeira, fabricação de móveis ou outras atividades de transformação de madeira, que foram aglomerados direta ou por adição de um aglutinante em proporção não superior a 3 por cento em peso. Tais briquetes são em forma de unidades cubiformes, poliedrais ou cilíndricas com a menor dimensão da seção transversal superior a 25 mm. 3. Para os fins da subposição 4407.13, "S-P-F" refere-se a madeira proveniente de plantios mistos de abeto, pinho e abeto-branco, onde a proporção de cada espécie varia e é desconhecida. 4. Para os fins da subposição 4407.14, "Hem-fir" refere-se a madeira proveniente de plantios mistos de hemlock ocidental e abeto, onde a proporção de cada espécie varia e é desconhecida. Notas Adicionais dos EUA 1. Neste capítulo: (a) O termo "resíduo de madeira" significa material residual diferente de lenha resultante do processamento de madeira, incluindo aparas, lascas, serragem, recortes de folheado, rejeitos de triturador e resíduos de madeira pequenos similares, bem como tipos sólidos maiores ou mais grossos de madeira residual, como pranchas, bordas, peças de descarte e núcleos de toras de folheado; (b) O termo "molduras de madeira padrão" significa molduras de madeira trabalhadas em um padrão e com o mesmo perfil na seção transversal ao longo de todo o seu comprimento; e (c) O termo "coberto em superfície", aplicado aos artigos das posições 4411 e 4412, significa que uma ou mais superfícies externas de um produto foram tratadas com creosoto ou outros conservantes de madeira, ou com enchimentos, selantes, ceras, óleos, tintas, vernizes ou esmaltes, ou foram revestidas com papel, tecido, plásticos, metal base ou outro material. 2. A eficácia da ressalva da seção 304(a)(3)(J) do Tariff Act de 1930 (19 U.S.C. 1304(a)(3)(J)), na medida permitida por essa seção e conforme previsto no anexo XX do Acordo Geral sobre Tarifas e Comércio, está suspensa, com o resultado de que toras serradas e toras serradas, no entanto, previstas, postes de madeira para telefone, bondinho, luz elétrica e telégrafo e feixes de telhas, exceto telhas de cedro vermelho, não serão obrigados a ser marcados para indicar o país de origem. 3. A posição 4409 inclui artigos com um desenho repetitivo trabalhado ao longo de qualquer borda ou face. 4. A posição 4418 inclui-- (a) montantes de madeira furados ou rebaixados; e (b) painéis de piso montados em múltiplas camadas com folha de face de 4 mm ou mais de espessura. Nota Estatística 1. Para os fins da posição 4407, o termo "em bruto" inclui madeira que foi bordada, reserrada, cortada transversalmente ou aparada para tamanhos menores, mas não inclui madeira que foi alisada ou superficada por plaina em uma ou mais bordas ou faces ou que foi colada nas bordas ou nas extremidades. Tabela Tarifária Harmonizada dos Estados Unidos Revisão 29 (2025) Anotada para Fins de Relatório Estatístico IX 44-3

    Notas de Seção

    SEÇÃO IX MADEIRA E ARTIGOS DE MADEIRA; CARVÃO DE MADEIRA; CORCOA E ARTIGOS DE CORCOA; MANUFATURADOS DE PALHA, DE ESPARTO OU DE OUTROS MATERIAIS DE TRILHA; CESTARIA E TRABALHOS EM VIME IX-1 Tabela Tarifária Harmonizada dos Estados Unidos Revisão 29 (2025) Anotada para Fins de Relatório Estatístico IX-2 Tabela Tarifária Harmonizada dos Estados Unidos Revisão 29 (2025) Anotada para Fins de Relatório Estatístico

    Última atualização

    Última atualização

    November 15, 2025

    Revised every January & July

    Fale com um especialista em HTS

    Obtenha suporte para classificação, conformidade e estratégia de envio.