Aviso FSC: EUA $4.796/gal - LTL 42.30%, TL 45.80%; CA $6.126/gal - LTL 56.20%, TL 59.70% - Semana de 7/15/26 a 7/21/26 — Saiba mais

    5601.29.00

    Outro

    Este código abrange enchimento de materiais têxteis – essencialmente camadas ou rolos de fibras têxteis usados para acolchoamento ou isolamento. Use este código para importar ou exportar esses materiais, tendo em mente que os direitos são geralmente de 4% para parceiros comerciais padrão, mas podem ser isentos para mercadorias originárias de países elegíveis com os quais existem acordos comerciais especiais, conforme detalhado no Capítulo 56.

    Outro

    Mídia HTS

    Este código tarifário se enquadra no Capítulo 56, que abrange enchimentos, feltros e não tecidos, bem como certos fios especiais e cordames. Especificamente, 5601.29.00 cobre enchimentos de materiais têxteis, exceto aqueles detalhados especificamente em outro lugar, e se aplica a itens como almofadas ou isolamento feitos de fibras têxteis. Este código possui subdivisões com base na composição do material: 5601.29.00.10 para enchimentos contendo pelo menos 85% de seda, 5601.29.00.20 para enchimentos feitos de lã ou pelo animal fino, e 5601.29.00.90 para todos os outros tipos de enchimento têxtil. Ao relatar, selecione o sufixo estatístico que reflete com precisão a composição do material do enchimento para garantir a classificação correta.

    CapítuloCapítulo 56: Wadding, felt and nonwovens; special yarns, twine, cordage, ropes and cables and articles thereof
    SeçãoSeção XI: Textile and Textile Articles

    Instantâneo de Tarifa

    Visualização rápida das informações de tarifa disponíveis para este código HTS.

    Tarifa Geral

    4%

    Standard trade partners (NTR)

    Tarifa Especial

    Free (AU,B,BH, CL,CO,E*,IL,JO,KR,MA,OM,P,PA, PE,S,SG)

    Eligible FTA or preference programs

    A alíquota geral de imposto para o código HTS 5601.29.00 e suas subdivisões (5601.29.00.10, 5601.29.00.20 e 5601.29.00.90) é de 4%, aplicando-se a importações de países sem acordo comercial preferencial. No entanto, uma alíquota isenta de impostos aplica-se a mercadorias originárias da Austrália, Bahrein, Canadá, Chile, Colômbia, El Salvador, Israel, Jordânia, Coreia, Marrocos, Omã, Panamá, Peru, Singapura e outros países elegíveis de FTA ou programa de preferência. Todas as quantidades são reportadas em quilogramas (kg). A alíquota especial significa impostos reduzidos ou eliminados com base na origem, conforme determinado por acordos comerciais específicos ou programas de preferência, enquanto a alíquota geral serve como padrão para países não qualificados.

    Taxa de Dever (Coluna 2): 40%

    Precisa de ajuda com
    _

    Fale com nossa equipe para orientação HTS, questões aduaneiras e suporte de frete.

    Subdivisões de Código

    5601.29.00.10

    Algodão de materiais têxteis e artigos destes; fibras têxteis, não excedendo 5 mm de comprimento (floco), pó têxtil e nós de moinho: > Algodão de materiais têxteis e artigos destes: > Outros > Contendo 85 por cento ou mais em peso de seda ou resíduo de seda

    5601.29.00.20

    Algodão de materiais têxteis e artigos destes; fibras têxteis, não excedendo 5 mm de comprimento (floco), pó têxtil e nós de moinho: > Algodão de materiais têxteis e artigos destes: > Outros > De lã ou pelo animal fino (469)

    5601.29.00.90

    Algodão de materiais têxteis e artigos destes; fibras têxteis, não excedendo 5 mm de comprimento (flock), pó têxtil e nós de fábrica: > Algodão de materiais têxteis e artigos destes: > Outros > Outros (899)

    Notas de Capítulo e Seção

    Notas de Capítulo

    Tabela Tarifária Harmonizada dos Estados Unidos Revisão 29 (2025) Anotada para Fins de Relatório Estatístico CAPÍTULO 56 ALGODÃO, FELTRO E TECIDOS NÃO TECIDOS; FIOS ESPECIAIS; ESTRADO, CORDEIAS, CABOS E CABOS E ARTIGOS DELAS XI 56-1 Notas 1. Este capítulo não abrange: (a) Algodão, feltro ou tecidos não tecidos, impregnados, revestidos ou cobertos com substâncias ou preparações (por exemplo, perfumes ou cosméticos do capítulo 33, sabões ou detergentes da posição 3401, polidores, cremes ou preparações semelhantes da posição 3405, amaciantes de tecidos da posição 3809) em que o material têxtil está presente meramente como meio de suporte; (b) Produtos têxteis da posição 5811; (c) Pó ou grão abrasivo natural ou artificial, sobre um suporte de feltro ou tecidos não tecidos (posição 6805); (d) Mica aglomerada ou reconstituída, sobre um suporte de feltro ou tecidos não tecidos (posição 6814); (e) Folha de metal sobre um suporte de feltro ou tecidos não tecidos (geralmente seção XIV ou XV); ou (f) Absorventes sanitários (toalhas) e tampões, fraldas (lenços) e forros de fralda e artigos semelhantes da posição 9619. 2. O termo "feltro" inclui feltro de teares de agulha e tecidos constituídos por uma malha de fibras têxteis cuja coesão foi aprimorada por um processo de ligação por ponto usando fibras da própria malha. 3. As posições 5602 e 5603 abrangem, respectivamente, feltro e tecidos não tecidos, impregnados, revestidos, cobertos ou laminados com plásticos ou borracha, independentemente da natureza desses materiais (compactos ou celulares). A posição 5603 também inclui tecidos não tecidos nos quais plásticos ou borracha constitui a substância de ligação. As posições 5602 e 5603 não abrangem, no entanto: (a) Feltro impregnado, revestido, coberto ou laminado com plásticos ou borracha, contendo 50 por cento ou menos em peso de material têxtil ou feltro completamente embutido em plásticos ou borracha (capítulo 39 ou 40); (b) Tecidos não tecidos, totalmente embutidos em plásticos ou borracha, ou inteiramente revestidos ou cobertos em ambos os lados com tais materiais, desde que tal revestimento ou cobertura possa ser visto a olho nu sem levar em conta qualquer alteração de cor resultante (capítulo 39 ou 40); ou (c) Placas, chapas ou tiras de plásticos celulares ou borracha celular combinados com feltro ou tecidos não tecidos, onde o material têxtil está presente meramente para fins de reforço (capítulo 39 ou 40). 4. A posição 5604 não abrange fio têxtil, ou tira ou similar da posição 5404 ou 5405, em que a impregnação, o revestimento ou a cobertura não possam ser vistos a olho nu (geralmente capítulos 50 a 55); para os fins desta disposição, não se deve levar em conta qualquer alteração de cor resultante. Notas Adicionais dos EUA 1. O termo "de tira não fibrilada larga", aplicado a estrado, cordeias, cabos ou cabos das subposições 5607.41.10 e 5607.49.10, abrange produtos que contêm mais de 65 por cento em peso de tira de polietileno ou polipropileno não fibrilada (seja dobrada, torcida ou ondulada) medindo mais de 25,4 mm de largura em condição desdobrada, não torcida e não ondulada. 2. A posição 5607 não abrange estrado, cordeias, cabos ou cabos de metal (seção XV). Nota Estatística 1. O termo "rede de brânquias de salmão, de nylon ou outros poliamidas", conforme usado no número de relatório estatístico 5608.19.1010, significa rede de pesca, de fibras de nylon ou outros poliamidas, constituída por fios monofilamento medindo não mais que 0,806 mm em dimensão transversal máxima ou fios multifilamento medindo não mais que 233 decitex, ou uma combinação do acima, de construção de duplo ou triplo nó, colorida, tendo um tamanho de malha elástica de não menos que 10,5 cm e não mais que 21,6 cm. Tabela Tarifária Harmonizada dos Estados Unidos Revisão 29 (2025) Anotada para Fins de Relatório Estatístico XI 56-2

    Notas de Seção

    SEÇÃO XI TÊXTEIS E ARTIGOS TÊXTEIS XI-1 Notas 1. Esta seção não abrange: (a) Cerdas ou pelos de escovação animal (posição 0502); crina de cavalo ou resíduos de crina de cavalo (posição 0511); (b) Cabelo humano ou artigos de cabelo humano (posições 0501, 6703 ou 6704), exceto tecido filtrante ou de peneiramento de um tipo comumente usado em prensas de óleo ou similares (posição 5911); (c) Linters de algodão ou outros materiais vegetais de

    Última atualização

    Última atualização

    November 15, 2025

    Revised every January & July

    Fale com um especialista em HTS

    Obtenha suporte para classificação, conformidade e estratégia de envio.