9819.11.03
Artigos de vestuário do capítulo 61 ou 62 costurados ou montados de outra forma em um ou mais tais países (exceto a República do Ruanda) a partir de tecidos totalmente formados e cortados, ou de componentes tricotados em forma, nos Estados Unidos, a partir de fios totalmente formados nos Estados Unidos, ou ambos (incluindo tecidos não formados a partir de fios, se tais tecidos forem classificáveis na posição 5602 ou 5603 e forem totalmente formados e cortados nos Estados Unidos), os quais (1) são bordados ou foram submetidos a lavagem a pedra, lavagem enzimática, lavagem ácida, permapressing, cozimento em forno, branqueamento, tingimento de vestuário, serigrafia ou outros processos semelhantes, e (2) mas, sem tal bordado ou processamento, são de um tipo descrito de outra forma na posição 9802.00.80 da tarifa [Nota do Compilador: O período de vigência desta disposição terminou em 30 de setembro de 2025.].
Este código abrange vestuário montado em países da África Subsaariana a partir de materiais de origem nos EUA, passando por processamento específico como bordado ou lavagem. É usado para bens elegíveis que atendem a esses critérios para reivindicar isenção de direitos sob programas comerciais especiais, conforme delineado no Capítulo 98.
![Artigos de vestuário do capítulo 61 ou 62 costurados ou montados de outra forma em um ou mais tais países (exceto a República do Ruanda) a partir de tecidos totalmente formados e cortados, ou de componentes tricotados em forma, nos Estados Unidos, a partir de fios totalmente formados nos Estados Unidos, ou ambos (incluindo tecidos não formados a partir de fios, se tais tecidos forem classificáveis na posição 5602 ou 5603 e forem totalmente formados e cortados nos Estados Unidos), os quais (1) são bordados ou foram submetidos a lavagem a pedra, lavagem enzimática, lavagem ácida, permapressing, cozimento em forno, branqueamento, tingimento de vestuário, serigrafia ou outros processos semelhantes, e (2) mas, sem tal bordado ou processamento, são de um tipo descrito de outra forma na posição 9802.00.80 da tarifa [Nota do Compilador: O período de vigência desta disposição terminou em 30 de setembro de 2025.].](https://media.unisco.com/api/media/file/image_1_1-728.webp)
Mídia HTS
Esta disposição se enquadra no Capítulo 98, que abrange disposições de classificação especial e legislação temporária. O Código 9819.11.03 cobre especificamente artigos de vestuário montados em países da África Subsaariana, que atendam a certos requisitos em relação à origem e processamento do tecido, como bordado ou lavagem. Para se qualificar, o vestuário deve ser feito de materiais amplamente formados e cortados nos Estados Unidos e passar por processos de acabamento específicos, e o período de vigência desta disposição terminou em 30 de setembro de 2025. Não há subdivisões listadas para este código, e os sufixos estatísticos seguiriam a orientação geral para o Capítulo 98, referenciando a alíquota do imposto da disposição de origem.
| Capítulo | Capítulo 98: Special classification provisions |
| Seção | Seção XXII: Special Classification Provisions; Temporary Legislation; Temporary Modifications Proclaimed pursuan |
Instantâneo de Tarifa
Visualização rápida das informações de tarifa disponíveis para este código HTS.
Não disponível
Standard trade partners (NTR)
Free
Eligible FTA or preference programs
A taxa geral de dever para o código HTS 9819.11.03 não está especificada, aplicando-se a parceiros comerciais padrão (NTR). No entanto, uma taxa especial de Gratuito aplica-se a programas FTA ou de preferência elegíveis, indicando tratamento preferencial para mercadorias que cumpram esses requisitos de programa. Este código não possui subdivisões ou unidades especificadas. A taxa especial substituiria a taxa geral se o vestuário importado cumprir os critérios delineados na descrição do código – especificamente, sendo montado em países subsaarianos elegíveis a partir de materiais de origem nos EUA e passando por processamento especificado como bordado ou lavagem – e estiver dentro da data de vigência de 30 de setembro de 2025.
Precisa de ajuda com
_
Fale com nossa equipe para orientação HTS, questões aduaneiras e suporte de frete.
Notas de Capítulo e Seção
Notas de Capítulo
Notas de Seção
Última atualização
Última atualização
November 15, 2025
Revised every January & July
Fale com um especialista em HTS
Obtenha suporte para classificação, conformidade e estratégia de envio.