Aviso FSC: EUA $4.796/gal - LTL 42.30%, TL 45.80%; CA $6.126/gal - LTL 56.20%, TL 59.70% - Semana de 7/15/26 a 7/21/26 — Saiba mais

    9902.15.27

    Serviçadores de café isolados a vácuo, cada um com camada externa e revestimento de aço, com capacidade superior a 2 litros, com tampa articulada bem ajustada com um orifício central projetado para permitir que bebidas preparadas passem diretamente para tal servidor com ação de alavanca superior para dispensação (previsto na subposição 8210.00.00)

    O código 9902.15.27 abrange servidores de café isolados a vácuo com recursos específicos, como construção em aço e dispensador de acionamento por alavanca. Este código é usado para relatórios estatísticos desses itens legislativos temporários e atualmente mostra isenção de impostos com tratamento padrão de parceiro comercial, conforme detalhado no Capítulo 99.

    Serviçadores de café isolados a vácuo, cada um com camada externa e revestimento de aço, com capacidade superior a 2 litros, com tampa articulada bem ajustada com um orifício central projetado para permitir que bebidas preparadas passem diretamente para tal servidor com ação de alavanca superior para dispensação (previsto na subposição 8210.00.00)

    Mídia HTS

    Esta informação se enquadra no Capítulo 99, que abrange legislação temporária e modificações em tarifas padrão. Código 9902.15.27 aborda especificamente servidores de café isolados a vácuo com construção em aço e capacidade superior a 2 litros, projetados para preparo e dispensação diretos. Não há subdivisões adicionais listadas para este código, e a declaração estatística exige o uso do código de 8 dígitos juntamente com o código de 10 dígitos encontrado nos capítulos 1-97, com base no item específico que está sendo importado. Observe que extensas notas dos EUA detalham possíveis modificações de impostos relacionadas a importações de álcool etílico e acordos comerciais preferenciais com países como Peru e Colômbia.

    CapítuloCapítulo 99: Temporary legislation; temporary modifications proclaimed pursuant to trade agreements legislation;
    SeçãoSeção XXII: Special Classification Provisions; Temporary Legislation; Temporary Modifications Proclaimed pursuan

    Instantâneo de Tarifa

    Visualização rápida das informações de tarifa disponíveis para este código HTS.

    Tarifa Geral

    Free

    Standard trade partners (NTR)

    Tarifa Especial

    No change

    Eligible FTA or preference programs

    A alíquota geral de dever para o código HTS 9902.15.27 é gratuita, aplicando-se a parceiros comerciais padrão (NTR). Não há deveres especiais ou mudanças indicadas, e a elegibilidade para FTA ou programas de preferência pode se aplicar. Nenhuma unidade específica é especificada para relatar quantidades; no entanto, o relatório estatístico exige o código HTS de 8 dígitos juntamente com o número de relatório estatístico de 10 dígitos encontrado nos capítulos 1-97, usando as unidades fornecidas dentro desses capítulos. O texto fornecido não menciona subdivisões ou alíquotas aplicáveis a elas.

    Taxa de Dever (Coluna 2): Sem alteração

    Precisa de ajuda com
    _

    Fale com nossa equipe para orientação HTS, questões aduaneiras e suporte de frete.

    Notas de Capítulo e Seção

    Notas de Capítulo

    Tabela Tarifária Harmonizada dos Estados Unidos Revisão 29 (2025) Anotada para Fins de Relatório Estatístico CAPÍTULO 99 LEGISLAÇÃO TEMPORÁRIA; MODIFICAÇÕES TEMPORÁRIAS ESTABELECIDAS DE ACORDO COM LEGISLAÇÃO COMERCIAL; RESTRIÇÕES DE IMPORTAÇÃO ADICIONAIS ESTABELECIDAS DE ACORDO COM A SEÇÃO 22 DA LEI DE AJUSTE AGRÍCOLA, CONFORME ALTERADA XXII 99-1 Notas dos EUA 1. As disposições deste capítulo referem-se a legislação e a ações executivas e administrativas de acordo com autoridade devidamente constituída, sob as quais: a. Uma ou mais das disposições dos capítulos 1 a 98 são temporariamente alteradas ou modificadas; ou. b. Direitos adicionais ou outras restrições de importação são impostos por, ou de acordo com, legislação colateral. 2. A menos que o contexto exija o contrário, as notas gerais e as regras de interpretação, as notas de seção e as notas nos capítulos 1 a 98 aplicam-se às disposições deste capítulo. Notas Estatísticas 1. Para relatórios estatísticos de mercadorias previstas neste documento: a. A menos que instruções mais específicas apareçam nos subcapítulos deste capítulo, relate o número de posição ou subposição de 8 dígitos (ou número de relatório estatístico de 10 dígitos, se houver) encontrado neste capítulo, além do número de relatório estatístico de 10 dígitos que aparece nos capítulos 1 a 97, que seria aplicável, mas não por causa das disposições deste capítulo; e b. As quantidades relatadas devem estar nas unidades fornecidas nos capítulos 1 a 97. 2. Para aquelas posições e subposições neste documento para as quais nenhuma alíquota de direito aparece (ou seja, aquelas posições e subposições para as quais uma cota absoluta é prescrita), relate o número de posição ou subposição de 8 dígitos aqui seguido pelo número de relatório estatístico de 10 dígitos apropriado dos capítulos 1 a 97. As quantidades relatadas devem estar nas unidades fornecidas nos capítulos 1 a 97. AVISO AOS EXPORTADORES Os números de relatório estatístico contidos neste capítulo aplicam-se apenas a importações e não podem ser relatados nas Declarações de Exportação do Expedidor. Consulte o Aviso aos Exportadores anterior ao capítulo 1. Tabela Tarifária Harmonizada dos Estados Unidos Revisão 29 (2025) Anotada para Fins de Relatório Estatístico SUBCAPÍTULO I LEGISLAÇÃO TEMPORÁRIA PREVENDO DIREITOS ADICIONAIS XXII 99-I-1 Notas dos EUA [NOTA DO COMPILADOR: Como o período de vigência das posições 9901.00.50 e 9901.00.52 expirou, as notas dos EUA e suas disposições, incluindo a cota de alíquota tarifária mencionada acima, não estão sendo administradas. Consulte também a nota do compilador para estas posições.] 1. Os direitos previstos neste subcapítulo são direitos cumulativos que se aplicam além dos direitos, se houver, impostos de outra forma sobre os artigos envolvidos. Os direitos previstos neste subcapítulo aplicam-se apenas em relação aos artigos declarados durante o período especificado na última coluna. 2. Para fins da posição 9901.00.50, a frase "é adequado para quaisquer usos tais" não inclui álcool etílico (previsto nas subposições 2207.10.60 e 2207.20) que seja certificado pelo importador de registro para satisfação do Comissário de Alfândega (doravante referido nesta nota como o "Comissário") como álcool etílico ou uma mistura contendo tal álcool etílico importado para usos diferentes do uso como combustível líquido para motores ou uso na produção de misturas relacionadas a combustível líquido para motores. Se o importador de registro certificar o uso não líquido para combustível de motor para fins de estabelecimento de uso real ou adequação sob a posição 9901.00.50, o Comissário não liquidará a declaração de álcool etílico até que esteja satisfeito de que o álcool etílico de fato não foi usado para uso como combustível líquido para motores ou uso na produção de misturas relacionadas a combustível líquido para motores. Se ele não estiver satisfeito dentro de um período de tempo razoável não inferior a 18 meses a partir da data da declaração, os direitos previstos na posição 9901.00.50 serão pagáveis retroativamente à data da declaração. Tais direitos também se tornarão pagáveis, retroativamente à data da declaração, imediatamente após o desvio para uso como combustível líquido para motores de qualquer álcool etílico ou mistura de álcool etílico certificada na declaração como importada para uso não líquido para combustível de motor. 3. Para fins da posição 9901.00.50, e o símbolo "E" entre parênteses seguindo a coluna de taxa especial de direito "Consulte a nota dos EUA 3 deste subcapítulo" para tal posição, será concedido tratamento isento de impostos ao álcool etílico ou a uma mistura dele quando declarado de uma posse insular ou país beneficiário na medida prevista nesta nota. (a) Álcool etílico ou uma mistura dele produzido por um processo de fermentação completa em uma posse insular dos Estados Unidos ou país beneficiário enumerado na subdivisão (d)(iv) desta nota será tratado como um produto indígena dessa posse ou país e será elegível para tratamento isento de impostos. (b) Álcool etílico e misturas dele que são apenas desidratados (doravante referidos nesta nota como "álcool e misturas desidratados") dentro de tal posse insular ou país beneficiário serão elegíveis para tratamento isento de impostos como produtos indígenas dessa posse ou país beneficiário somente se o álcool ou a mistura, quando declarada, atender ao requisito de matéria-prima local aplicável estabelecido na subdivisão (c) desta nota. A quantidade agregada de álcool e misturas desidratados declarados de todas as posses insulares e países beneficiários que serão elegíveis para tratamento isento de impostos é restrita às quantidades agregadas estabelecidas nas subdivisões (c) e (d) desta nota para álcool e misturas desidratados que atendam aos requisitos de matéria-prima local aplicáveis. (c) O requisito de matéria-prima local com respeito a qualquer ano civil é-- (i) zero por cento com respeito à quantidade base de álcool e misturas desidratados que é declarada; (ii) 30 por cento com respeito ao equivalente métrico de 35.000.000 galões de álcool e misturas desidratados declarados a seguir após a quantidade base, e (iii) 50 por cento com respeito a todo álcool e misturas desidratados declarados após a quantidade na subdivisão (c)(ii) desta nota. (d) Para fins desta nota: (i) O termo "quantidade base" significa, com respeito a álcool e misturas desidratados declarados durante qualquer ano civil, o maior entre-- (A) o equivalente métrico de 60.000.000 galões; ou Tabela Tarifária Harmonizada dos Estados Unidos Revisão 29 (2025) Anotada para Fins de Relatório Estatístico XXII 99 - I - 2 Notas dos EUA (cont.) (B) um valor (expresso em galões) igual a 7 por cento do mercado doméstico dos Estados Unidos para álcool etílico, conforme determinado pela Comissão Internacional de Comércio dos Estados Unidos, durante o período de 12 meses terminando em 30 de setembro do ano anterior, menos a soma das quantidades de álcool e misturas desidratados alocadas ao El Salvador e à Costa Rica sob (d)(v) e (d)(vi), respectivamente, desta nota; que é declarada pela primeira vez durante aquele ano civil. (ii) O termo "matéria-prima local" significa álcool etílico hídrico que é totalmente produzido ou fabricado em qualquer posse insular ou país beneficiário. (iii) O termo "requisito de matéria-prima local" significa o percentual mínimo, por volume, de matéria-prima local que deve ser incluído em álcool e misturas desidratados. (iv) O termo "país beneficiário" significa um dos seguintes países: Antigua e Barbuda Granada Nicarágua Aruba Guatemala Panamá Bahamas Guiana São Kitts e Nevis Barbados Haiti Santa Lúcia Belize Honduras São Vicente e Granadinas

    Notas de Seção

    SEÇÃO XXII DISPOSIÇÕES DE CLASSIFICAÇÃO ESPECIAL; LEGISLAÇÃO TEMPORÁRIA; MODIFICAÇÕES TEMPORÁRIAS ESTABELECIDAS DE ACORDO COM A LEGISLAÇÃO COMERCIAL; RESTRIÇÕES DE IMPORTAÇÃO ADICIONAIS ESTABELECIDAS DE ACORDO COM A SEÇÃO 22 DA LEI DE AJUSTE AGRÍCOLA, CONFORME ALTERADA XXII-1 Tabela Tarifária Harmonizada dos Estados Unidos Revisão 29 (2025) Anotada para Fins de Relatório Estatístico XXII-2 Tabela Tarifária Harmonizada dos Estados Unidos Revisão 29 (2025) Anotada para Fins de Relatório Estatístico

    Última atualização

    Última atualização

    November 15, 2025

    Revised every January & July

    Fale com um especialista em HTS

    Obtenha suporte para classificação, conformidade e estratégia de envio.