إشعار FSC: الولايات المتحدة $4.796/gal - LTL 42.30%, TL 45.80%; CA $6.126/gal - LTL 56.20%, TL 59.70% - أسبوع 7/15/26-7/21/26 — اعرف المزيد

    2008.19.10

    جوز البرازيل والكاجو

    يغطي رمز النظام المنسق 2008.19.10 جوز البرازيل والكاجو، سواء كانت محضرة أم لا، ويُستخدم لتصنيف هذه الأنواع المحددة من المكسرات لأغراض الاستيراد/التصدير. وهو معفى من الرسوم الجمركية بشكل عام للشركاء التجاريين القياسيين، ويقع هذا الرمز ضمن الفصل 20 الذي يتناول مستحضرات الخضروات والفواكه والمكسرات وأجزاء النبات الأخرى.

    جوز البرازيل والكاجو

    وسائط HTS

    يقع هذا التصنيف ضمن الفصل 20، الذي يغطي تحضيرات الخضروات والفواكه والمكسرات ومنتجات النباتات الأخرى. يغطي الرمز 2008.19.10 تحديدًا جوز البرازيل والكاجو الذي تم تحضيره أو حفظه بطريقة ما، مثل التحميص أو التقشير. يحتوي هذا الرمز على تقسيمين فرعيين: 2008.19.10.20 لجوز البرازيل تحديدًا و 2008.19.10.40 للكاجو؛ استخدم اللاحقة المناسبة للإشارة إلى ما إذا كنت تصنف جوز البرازيل أو الكاجو. لاحظ أن هذا الرمز يستثني المنتجات المشمولة في فصول أخرى مثل تلك المحضرة بموجب العمليات الموضحة في الفصول 7 أو 8 أو 11.

    الفصلالفصل 20: Preparations of vegetables, fruit, nuts or other parts of plants
    القسمالقسم IV: Prepared Foodstuffs; Beverages, Spirits, and Vinegar; Tobacco and Manufactured Tobacco Substitutes

    لمحة عن الرسوم الجمركية

    عرض سريع لمعلومات الرسوم المتاحة لرمز HTS هذا.

    الرسوم العامة

    Free

    Standard trade partners (NTR)

    الرسوم الخاصة

    غير متاح

    Eligible FTA or preference programs

    معدل الواجب العام لرمز النظام المنسق 2008.19.10 (جوز البرازيل والكاجو) مجاني، وينطبق على الواردات من الشركاء التجاريين القياسيين (NTR). لم يتم تحديد معدلات خاصة، مما يشير إلى عدم وجود معاملة تفضيلية بموجب الاتفاقيات التجارية الحرة أو البرامج الأخرى ما لم يتم الإشارة إليها تحديدًا بوثائق أخرى. يمتد هذا المعدل المجاني/NTR إلى التقسيمات الفرعية 2008.19.10.20 (جوز البرازيل) و 2008.19.10.40 (الكاجو) أيضًا، ما لم يتم تفصيل استثناءات محددة في مكان آخر. يتم الإبلاغ عن جميع الكميات بالكيلوغرام (kg).

    معدل الواجب (العمود 2): 10¢/كغ

    هل تحتاج إلى مساعدة في
    _

    تحدث مع فريقنا للحصول على إرشادات HTS وأسئلة الجمارك ودعم الشحن.

    تقسيمات الرمز

    2008.19.10.20

    الفواكه والمكسرات والأجزاء الصالحة للأكل الأخرى من النباتات، سواء تم تحضيرها أو حفظها بطريقة أخرى، سواء كانت تحتوي على سكر مضاف أو مادة مُحلية أخرى أو كحول، أو لم تُذكر أو تُدرج في مكان آخر: > المكسرات والفول السوداني (البقوليات) والبذور الأخرى، سواء كانت مخلوطة أم لا: > أخرى، بما في ذلك الخلائط: > جوز البرازيل والكاجو > جوز البرازيل

    2008.19.10.40

    الفواكه والمكسرات والأجزاء الصالحة للأكل الأخرى من النباتات، سواء تم تحضيرها أو حفظها بطريقة أخرى، سواء كانت تحتوي على سكر مضاف أو مادة تحلية أخرى أو كحول، أو غير محددة أو مشمولة في مكان آخر: > المكسرات والفول السوداني (البقوليات) والبذور الأخرى، سواء كانت ممزوجة أم لا: > أخرى، بما في ذلك الخلطات: > جوز البرازيل والكاجو > الكاجو

    ملاحظات الفصل والقسم

    ملاحظات الفصل

    جدول التعريفة المنسق للولايات المتحدة المراجعة 29 (2025) مُعلَّق لأغراض الإبلاغ الإحصائي الفصل 20 تجهيز الخضروات والفواكه والمكسرات أو الأجزاء الأخرى من النباتات رابعاً 20-1 ملاحظات 1. لا يغطي هذا الفصل: (أ) الخضروات أو الفواكه أو المكسرات، المُجهزة أو المحفوظة بالعمليات المحددة في الفصل 7 أو 8 أو 11؛ (ب) دهون وزيوت الخضروات (الفصل 15)؛ (ج) المستحضرات الغذائية التي تحتوي على أكثر من 20 بالمائة بالوزن من النقانق أو اللحم أو الأحشاء اللحمية أو الدم أو الحشرات أو الأسماك أو القشريات، أو الرخويات أو اللافقاريات المائية الأخرى، أو أي مزيج منها (الفصل 16)؛ (د) مخبوزات الخبازين والمنتجات الأخرى تحت البند 1905؛ أو (هـ) المستحضرات الغذائية المركبة المتجانسة تحت البند 2104. 2. لا تنطبق البندان 2007 و 2008 على هلاميات الفاكهة، أو معاجين الفاكهة، أو اللوز المغطى بالسكر أو ما شابه ذلك في شكل حلويات سكرية (البند 1704) أو حلويات شوكولاتة (البند 1806). 3. يغطي البند 2001 و 2004 و 2005، حسب الاقتضاء، فقط تلك المنتجات من الفصل 7 أو من البند 1105 أو 1106 (بخلاف الدقيق والوجبة والمسحوق من منتجات الفصل 8)، التي تم تجهيزها أو حفظها بعمليات أخرى غير تلك المشار إليها في الملاحظة 1(أ). 4. يتم تصنيف عصير الطماطم الذي لا يقل محتواه من الوزن الجاف فيه عن 7 بالمائة تحت البند 2002. 5. لأغراض البند 2007، يعني تعبير "المُحضَّر بالطهي" الحصول عليه عن طريق المعالجة الحرارية عند الضغط الجوي أو تحت ضغط منخفض لزيادة لزوجة المنتج عن طريق تقليل محتوى الماء أو بوسائل أخرى. 6. لأغراض البند 2009، يعني تعبير "العصائر، غير المخمرة ولا تحتوي على كحول مضاف" عصائر ذات قوة كحولية بالحجم (انظر الملاحظة 2 للفصل 22) لا تتجاوز 0.5 بالمائة بالحجم. ملاحظات حول البنود الفرعية 1. لأغراض البند الفرعي 2005.10، يعني تعبير "الخضروات المتجانسة" مستحضرات الخضروات، المتجانسة بدقة، والمعدة للبيع بالتجزئة كغذاء مناسب للرضع أو الأطفال الصغار أو لأغراض الحمية الغذائية، في عبوات لا يتجاوز صافي وزنها 250 جرامًا. لتطبيق هذا التعريف، لا يتم الأخذ في الحسبان الكميات الصغيرة من أي مكونات قد تكون أضيفت إلى المستحضر للتتبيل أو الحفظ أو لأغراض أخرى. قد تحتوي هذه المستحضرات على كمية صغيرة من قطع الخضروات المرئية. له الأولوية البند الفرعي 2005.10 على جميع البنود الفرعية الأخرى للبند 2005. 2. لأغراض البند الفرعي 2007.10، يعني تعبير "المستحضرات المتجانسة" مستحضرات الفاكهة، المتجانسة بدقة، والمعدة للبيع بالتجزئة كغذاء مناسب للرضع أو الأطفال الصغار أو لأغراض الحمية الغذائية، في عبوات لا يتجاوز صافي وزنها 250 جرامًا. لتطبيق هذا التعريف، لا يتم الأخذ في الحسبان الكميات الصغيرة من أي مكونات قد تكون أضيفت إلى المستحضر للتتبيل أو الحفظ أو لأغراض أخرى. قد تحتوي هذه المستحضرات على كمية صغيرة من قطع الفاكهة المرئية. له الأولوية البند الفرعي 2007.10 على جميع البنود الفرعية الأخرى للبند 2007. 3. لأغراض البنود الفرعية 2009.12، 2009.21، 2009.31، 2009.41، 2009.61 و 2009.71، يعني تعبير "قيمة بريكس" القراءة المباشرة لدرجات بريكس التي يتم الحصول عليها من مقياس بريكس أو معامل الانكسار المعبر عنه بالنسبة لنسبة محتوى السكروز التي يتم الحصول عليها من مقياس الانكسار، عند درجة حرارة 20 درجة مئوية أو مصحح لدرجة 20 درجة مئوية إذا تم القياس عند درجة حرارة مختلفة. ملاحظات إضافية للولايات المتحدة 1. لأغراض البند 2009: (أ) يعني مصطلح "لتر" في عمود "معدلات الرسوم" للأحكام المطبقة على عصائر الفاكهة لتر من عصير الفاكهة الطبيعي غير المركز أو لتر من عصير الفاكهة المُعاد تركيبه؛ جدول التعريفة المنسق للولايات المتحدة المراجعة 29 (2025) مُعلَّق لأغراض الإبلاغ الإحصائي رابعاً 20-2 ملاحظات إضافية للولايات المتحدة (متابعة) (ب) يعني مصطلح "عصير الفاكهة المُعاد تركيبه" المنتج الذي يمكن الحصول عليه عن طريق خلط المركز المستورد بالماء بنسبة تجعل للمنتج قيمة بريكس تساوي تلك التي يحددها وزير الخزانة من وقت لآخر لتكون متوسط قيمة بريكس للعصير الطبيعي غير المركز المماثل في التجارة والأعمال في الولايات المتحدة؛ و (ج) يعني مصطلح "قيمة بريكس" القيمة السكرية الانكسارية للعصير، المعدلة لتعويض تأثير أي مواد تحلية مضافة، ومن ثم المصححة للحمض. 2. عند تحديد عدد لترات من عصير الفاكهة المُعاد تركيبه التي يمكن الحصول عليها من مركز، يتم حساب درجة التركيز على أساس الحجم إلى أقرب 0.5 درجة، كما يحددها نسبة قيمة بريكس للعصير المركز المستورد إلى قيمة بريكس للعصير المُعاد تركيبه، مصححة للفروق في الثقل النوعي للعصائر. أي عصير تكون درجة تركيزه أقل من 1.5 (كما تم تحديدها قبل التصحيح إلى أقرب 0.5 درجة) يعتبر عصيرًا طبيعيًا غير مركز. 3. عند تحديد درجة تركيز عصائر الفاكهة المختلطة، يتم اعتبار المزيج بأكمله من عصير المكون ذي أدنى قيمة بريكس. 4. لا يجوز أن يتجاوز إجمالي كمية الزيتون المستوردة تحت البنود الفرعية 0711.20.18 و 2005.70.06 في أي سنة تقويمية 4,400 طن متري. 5. لا يجوز أن يتجاوز إجمالي كمية زبدة الفول السوداني والمعجون المستوردة تحت البند الفرعي 2008.11.05 في أي سنة تقويمية الكميات المحددة في هذه الملاحظة (لا يُسمح أو يُدرج المنتجات المصنعة في المكسيك بموجب هذا التحديد الكمي ولا يمكن تصنيف أي منتجات كذلك ضمنه). الكمية (طن متري) كندا 14,500 الأرجنتين 3,650 الدول أو الأقاليم المحددة في الملاحظة الإضافية 6 لهذا الفصل مجتمعة (إجمالي) 1,600 دول أو مناطق أخرى 250 تخضع واردات زبدة الفول السوداني والمعجون بموجب هذه الملاحظة للوائح التي قد يصدرها ممثل التجارة للولايات المتحدة أو أي وكالة أخرى معينة. جدول التعريفة المنسق للولايات المتحدة المراجعة 29 (2025) مُعلَّق لأغراض الإبلاغ الإحصائي رابعاً 20-3 ملاحظات إضافية للولايات المتحدة (متابعة) 6. يعني تعبير "الدول أو الأقاليم المحددة في الملاحظة الإضافية 6 لهذا الفصل" أن تلك الدول

    ملاحظات القسم

    القسم الرابع الأطعمة المُحضّرة؛ والمشروبات، والمشروبات الروحية، والخل؛ والتبغ وبدائل التبغ المصنعة؛ والمنتجات، سواء كانت تحتوي على النيكوتين أم لا، والمُعدة للاستنشاق دون احتراق؛ والمنتجات الأخرى التي تحتوي على النيكوتين والمُعدة لامتصاص النيكوتين في جسم الإنسان IV-1 ملاحظة 1. في هذا القسم، تعني كلمة "الحبيبات" المنتجات التي تم تجميعها إما عن طريق الضغط المباشر أو عن طريق إضافة مادة رابطة بنسبة لا تتجاوز 3 في المائة بالوزن. ملاحظات إضافية للولايات المتحدة 1. في هذا القسم، تعني كلمة "معلب" المحفوظ في حاويات محكمة الإغلاق عن طريق المعالجة الحرارية لتدمير أو تعطيل الكائنات الدقيقة والإنزيمات التي قد تسبب التلف لولا ذلك. 2. لأغراض هذا القسم، ما لم يقتضِ السياق خلاف ذلك-- (أ) تعني عبارة "النسبة المئوية من الوزن الجاف" محتوى السكر كنسبة مئوية من المواد الصلبة الكلية في المنتج؛ (ب) تعني عبارة "القادرة على المعالجة أو الخلط الإضافي مع مكونات مماثلة أو أخرى" أن المنتج المستورد في حالة أو حاوية تسمح بأي تحضير أو معالجة أو تصنيع إضافي أو بمزجه أو دمجه مع أي مكون إضافي، بما في ذلك الماء أو أي سائل آخر، بخلاف المعالجة أو الخلط مع مكونات أخرى يقوم بها المستهلك النهائي قبل استهلاك المنتج؛ (ج) تعني عبارة "المُعد للتسويق للمستهلك النهائي بالشكل والتغليف المتطابق الذي تم استيراده به" أن المنتج مستورد في عبوات بأحجام وتسميات يمكن التعرف عليها بسهولة على أنها مخصصة للبيع بالتجزئة للمستهلك النهائي دون أي تغيير في شكل المنتج أو عبوته؛ و (د) لا يشمل مصطلح "المستهلك النهائي" المؤسسات مثل المستشفيات والسجون والمؤسسات العسكرية أو منشآت تقديم الطعام مثل المطاعم والفنادق والحانات أو المخابز. جدول التعريفات المنسق للولايات المتحدة المراجعة 29 (2025) مُعلّق لأغراض الإبلاغ الإحصائي IV-2 جدول التعريفات المنسق للولايات المتحدة المراجعة 29 (2025) مُعلّق لأغراض الإبلاغ الإحصائي

    آخر تحديث

    آخر تحديث

    November 15, 2025

    Revised every January & July

    تحدث مع متخصص HTS

    احصل على دعم في التصنيف والامتثال واستراتيجية الشحن.